Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
held (shares)
English translation:
detenha/seja titular de (ações)
Added to glossary by
Lilian Magalhães
Aug 9, 2015 17:50
8 yrs ago
Portuguese term
held (shares)
Portuguese to English
Bus/Financial
Insurance
ações
If your account hypothetically held 1,000 shares, then you would be short 10 shares which if worth $100/share then $1,000 would go against your $500,000 of SIPC coverage. As you can see from this example, only if that shortfall per client exceeds the $500,000 of coverage will there be an issue for your account.
Proposed translations
(English)
5 +2 | detenha/seja titular de (ações) | Natasha Zadorosny |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
detenha/seja titular de (ações)
De acordo com o dicionário do Marcílio Moreira de Castro, \"hold\" = deter, ser titular. Inclusive ele dá o seguinte exemplo: he holds 1,000 shares = ele é titular de 1.000 ações.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks"
Something went wrong...