Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
osnovanost/neosnovanost žalbe
English translation:
merits/groundlessness of the complaint
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
May 18, 2016 13:32
8 yrs ago
36 viewers *
Serbian term
osnovanost/neosnovanost žalbe
Serbian to English
Law/Patents
Law (general)
legal remedies
Na kraju rada autor ističe da je glavni zadatak višeg suda da zakonito i pravično sprovede drugostepeni postupak i pravilno odluči o osnovanosti ili neosnovanosti podnete žalbe, na koji način taj sud postaje korektiv rada nižih krivičnih sudova i time bitno doprinosi vladavini prava u društvu.
Nisam siguran da su dosadašnja rešenja na proz-u adekvatna.
Nisam siguran da su dosadašnja rešenja na proz-u adekvatna.
Proposed translations
(English)
4 | merits/groundlessness of the complaint | LogosART |
Change log
May 18, 2016 13:32: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
14 mins
Selected
merits/groundlessness of the complaint
groundlessness/irrelevance of the complaint
merits of the complaint > osnovanost žalbe
SOURCE:
DIRECTORATE GENERAL OF HUMAN RIGHTS – DG II HUMAN RIGHTS CO-OPERATION AND AWARENESS DIVISION HRCAD(2006)4B
merits of the complaint > osnovanost žalbe
SOURCE:
DIRECTORATE GENERAL OF HUMAN RIGHTS – DG II HUMAN RIGHTS CO-OPERATION AND AWARENESS DIVISION HRCAD(2006)4B
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...