Glossary entry

español term or phrase:

cebolla pochada

inglés translation:

poached onion

Added to glossary by Poughkeepsie
Nov 16, 2007 01:50
16 yrs ago
11 viewers *
español term

cebolla pochada

español al inglés Ciencias sociales Cocina / Gastronomía Recipe
Ternasco confitado con alioli gratinado y cebolla pochada

¿Alguien sabe que es cebolla pochada?

Gracias...
Proposed translations (inglés)
3 +5 poached onion
4 +1 sauteed onion
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Trudy Peters

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Noni Gilbert Riley Nov 16, 2007:
http://www.proz.com/kudoz/1972802 - previous posting on same question (disguised by different spelling of pochada!)

Proposed translations

+5
5 minutos
Selected

poached onion

como huevo poché en francés? Tal vez sea eso. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-16 01:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, that´s it!!!
Poached onion in cream sauce - Low - lactose - Gluten - free. Poached onion in cream sauce (VL,G). Potato puree with root vegetables - Gluten - free ...
www.juvenes.fi/In_English/Restaurants_and_Cafeterias/_TUT__... - 30k - En caché - Páginas similares
Peer comment(s):

agree R. Alex Jenkins : 'poached onion' albeit alien-sounding to my ears, seems to cut the mustard!
6 minutos
agree Terry Burgess : or "steamed". Your recipe sounds scrumptious:-))
7 minutos
It´s not mine! Just plagied... :)
agree Simon Charass
7 minutos
agree Thais Maria Lips : yummi!
2 horas
agree JPW (X) : I think steamed onion would be better, as I've never heard of POACHING them before.
9 horas
agree Arleene McFarlane
10 horas
agree Maria523
22 horas
disagree Amedmar : sauteed onions
2472 días
disagree Rebecca Reddin : together with Amedmar
4386 días
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help!"
+1
2472 días

sauteed onion

cebolla pochada es lo mismo que sofrita y sería sauteed onion, pouched sería cebolla hervida o escalfada, por lo que se cocinaría con agua y no quedaría pochada.

--------------------------------------------------
Note added at 2472 días (2014-08-23 19:05:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

es decir, pochar, freir la cebolla hasta quedar tierna, no hervirla
Peer comment(s):

agree Rebecca Reddin : No hablamos de "poaching" con verduras, aunque compartan las maneras el aspecto de baja temperatura. https://www.finedininglovers.com/article/9-ways-cook-onion, http://www.cebollaelblog.com/diccionario-gastronomico-pochar...
1913 días
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search