Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
RAC de prensa
English translation:
distribution amplifier
Added to glossary by
Lisa McCarthy
Oct 2, 2012 07:31
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
RAC de prensa
Spanish to English
Other
Telecom(munications)
Press room
In reference to a press room at a conference in Spain. Is RAC 'automatically-switched networks"? Translating into British English.
"También se han habilitado dos **RAC de prensa** (televisiones y radios) para seguir los congresos "
"También se han habilitado dos **RAC de prensa** (televisiones y radios) para seguir los congresos "
Proposed translations
(English)
4 +1 | distribution amplifier (/zone mixer/mic splitter) or distribution zone mixer unit | Jenni Lukac (X) |
3 | Press rack | Peter Clews |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
distribution amplifier (/zone mixer/mic splitter) or distribution zone mixer unit
http://www.altairaudio.com/index.php?option=com_content&view...
http://es.scribd.com/doc/16326669/DA240-Distribuidor-de-Audi...
http://www.altairaudio.com/index.php?option=com_content&view...
http://es.scribd.com/doc/16326669/DA240-Distribuidor-de-Audi...
http://www.altairaudio.com/index.php?option=com_content&view...
Note from asker:
Great, thanks Jenni! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to both Jenni and pclews for your help!
After some research on 'press rack', which sounds convincing enough, I found that it generally referred to somewhere you could display promotional material at a conference: Also, the second link provided by pclews contained the English translation 'Audiovisual EQUIPMENTS' which didn´t inspire confidence in the rest of the translation :) The 1st link was better though. I just couldn´t find enough original English references to support the term in this context. I chose 'distribution amplifier' in the end, as I found many references."
4 days
Press rack
"RAC" is obviously a Spanishified spelling of "rack", referring to 19-inch equipment racks. In fact, Jenni's 2nd ref is headed "Distribuidor de audio - rack de prensa". Jenni is probably right in suggesting that it includes distribution ampliers, but I don't know if we should assume that, or preclude the possibility that there is other equipment as well. The source text doesn't say.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-10-06 12:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Must have clicked in the wrong place and closed my answer. I was going to add 2 refs:
http://tecnorent.net/sound/press-rack/
http://www.rentmultimedia.com/eng/equipos_audio.php?subsecci...
Both Spanish companies, so I'm not sure how reliable their English translations are, but "press rack" seems to make sense.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-10-06 12:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
Oops! Must have clicked in the wrong place and closed my answer. I was going to add 2 refs:
http://tecnorent.net/sound/press-rack/
http://www.rentmultimedia.com/eng/equipos_audio.php?subsecci...
Both Spanish companies, so I'm not sure how reliable their English translations are, but "press rack" seems to make sense.
Something went wrong...