Glossary entry (derived from question below)
May 26, 2020 00:18
4 yrs ago
14 viewers *
Spanish term
quebranto
Spanish to French
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
El buque en aguas tranquilas siempre estará en situación de quebranto.
Merci.
Merci.
Proposed translations
(French)
4 +2 | contre-arc | Chéli Rioboo |
3 | à la limite de la rupture | Sylvie LE BRAS |
4 -2 | en situation de mer agitée | Marcombes (X) |
Change log
Jun 9, 2020 05:54: Chéli Rioboo Created KOG entry
Proposed translations
+2
14 hrs
Selected
contre-arc
"Dans des eaux calmes, le navire aura toujours tendance à présenter du contre-arc."
Cela fait référence à la fatigue du navire, en charge : esfuerzo de arrufo y quebranto. Soit en anglais : hogging and sagging, et en français arc et contre-arc. Voir liens.
- https://www.universalis.fr/dictionnaire/contre-arc/
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Arc
Cela fait référence à la fatigue du navire, en charge : esfuerzo de arrufo y quebranto. Soit en anglais : hogging and sagging, et en français arc et contre-arc. Voir liens.
- https://www.universalis.fr/dictionnaire/contre-arc/
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Arc
Reference:
https://es.wikipedia.org/wiki/Esfuerzo_de_arrufo_y_quebranto
http://www.utc.fr/~mecagom4/MECAWEB/EXEMPLE/EX03/fatigue.pdf
Note from asker:
Merci Chéli |
Peer comment(s):
agree |
Martine Joulia
: ben voilà! Ce que c'est que d'habiter près de la mer!
8 mins
|
... et d'avoir vécu quelques temps sur une péniche ;) Merci Martine !
|
|
agree |
Marylène Piallat
10 mins
|
Merci ! Oui, j'ai donné cette référence aussi.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-2
7 hrs
Spanish term (edited):
en situacion de quebranto
en situation de mer agitée
C'est ce que je dirais.
Note from asker:
Merci |
Peer comment(s):
disagree |
Martine Joulia
: Autrement dit, en eaux tranquilles, le bateau est en situation de mer agitée???
2 hrs
|
qu'est ce que vous proposez ?
|
|
disagree |
Juan Jacob
: ...aguas tranquilas...
7 hrs
|
10 hrs
à la limite de la rupture
en situation de détresse
Il faudrait plus de contexte
Il faudrait plus de contexte
Note from asker:
Merci Sylvie |
Discussion
Estos esfuerzos también pueden darse en aguas tranquilas si la distribución de carga en el buque no es la adecuada. Es el caso de una nave con la bodega central cargada y las bodegas extremas vacías, que se ve afectada por el esfuerzo de arrufo (1), mientras que una bodega central vacía y extremas abarrotadas generaran un esfuerzo de quebranto (2).
Por esta razón es vital para la seguridad de una nave conocer estos esfuerzos que combinados pueden sobrepasar los valores calculados de resistencia ocasionando la pérdida de vidas y bienes.
https://es.wikipedia.org/wiki/Esfuerzo_de_arrufo_y_quebranto