Glossary entry

Spanish term or phrase:

canalizar la bronca

French translation:

canaliser la colère

Added to glossary by Maria Castro Valdez
Apr 8, 2003 13:23
21 yrs ago
Spanish term

canalizar la bronca

Spanish to French Other Sports / Fitness / Recreation football
Los hinchas van a la cancha para canalizar la bronca de frustaciones personales

Proposed translations

+2
6 mins
Selected

pour canaliser la colère issue de leurs frustrations personnelles

C'est un peu long, mais ça traduit le tout....
Peer comment(s):

agree lysiane
3 mins
merci
agree Patrick Trempond
36 mins
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos!"
+1
4 mins

canaliser leurs colères / se servent du terrain comme exutoire

idées )
Peer comment(s):

agree limule : excellente traduction, madame Iglesias!
1 hr
Something went wrong...
27 mins

décompresser

Assez employé dans ce sens, le problème c'est que c'est un verbe surtout intransitif, donc on ne peut pas dire "décompresser (de) ses frustrations". On peut accepter cette traduction dans la mesure on l'on tourne autrement la phrase.
Something went wrong...
28 mins

exorciser leurs frustrations

Voilà la version verbe transitif.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search