Členem od Nov '12

Pracovní jazyky:
němčina -> řečtina
angličtina -> řečtina

Athanasios Koletsas
fast, accurate & reliable

Místní čas: 12:28 EEST (GMT+3)

Rodný jazyk: němčina Native in němčina, řečtina Native in řečtina
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
38 positive reviews
(4 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Uživatelská zpráva
<img src="https://lh5.googleusercontent.com/-gPfh9bu1FRI/UGaujwhbMxI/AAAAAAAAAlw/DKha-luqJhU/s600/Fotolia_Delphimages_19048841_Subscription_L1.jpg">
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Operations management
Specializace
Specializace:
Medicína: nástroje a přístrojeIT (informační technologie)
Lidské zdrojeMarketing / průzkum trhu
BezpečnostMedicína (obecně)
Počítače: systémy, sítěCestovní ruch & cestování
Elektronika / elektrotechnikaInženýrství (obecně)

Sazby

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 25, Počet zodpovězených otázek: 15, Počet zadaných otázek: 4
Historie projektů 3 projektů vloženo
Údaje o projektuShrnutí projektuPotvrzení

Translation
Rozsah: 0 days
Duration: Apr 2006 to Mar 2009
Languages:
němčina -> řečtina
GEO Magazine (36 issues ... huge amount of words - every possible subject field)



Životní prostředí & ekologie, Geografie, Zoologie
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 32 pages
Dokončeno: Sep 2012
Languages:
němčina -> angličtina
Pesticides - Pflanzenschutzmittel



Právo (obecně), Biologie (-tech, -chem, mikro-), Medicína: léčiva
 Bez komentáře.

Translation
Rozsah: 16000 words
Dokončeno: Oct 2012
Languages:
řečtina -> němčina
Antikes Griechenland - Book translation



Archeologie, Architektura, Historie
 Bez komentáře.


Payment methods accepted PayPal, Bankovní převod
Slovníčky Deutschland, everyday use, Medical terms, Meteorologie, Tech/Engineering
Překladatelské vzdělání Master's degree - Ionian University, Faculty of Foreign Languages, Translation and Interpreting
Praxe Počet let praxe: 24. Registrován na ProZ.com: Jun 2002. Počátek členství: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Osvědčení němčina -> řečtina (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, verified)
angličtina -> řečtina (Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, verified)
němčina -> řečtina (Aristotles University of Thessaloniki, verified)


Členství N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Protemos, Trados Studio

CV/Resume angličtina (PDF), řečtina (PDF), němčina (PDF)
Events and training
Profesní postupy Athanasios Koletsas podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis
Certified PROs.jpg SDL_Trados_Studio_Web_Icons_012

Hello,

my name is ATHANASIOS KOLETSAS and I am a BILINGUAL german-greek translator with perfect command of english.


EDUCATION

2001 - 2003 |
MASTER'S DEGREE in “Theory and Didactics of Translation and Interpreting – The Use of New Technologies Applied to Translation” of the Faculty of Foreign Languages, Translation and Interpreting, Ionian University, Corfu. [Working Languages: English, German, Greek]

Title of final paper: “Pragmatics and Translation. A First Approach in Computational Linguistics”
[note: 10/10]
Final note: 9,2/10 [Rank: 1]

1996 - 2000 |
BACHELOR'S DEGREE in German Language and Literature of the Faculty of German Language and Literature, Aristotle University, Thessaloniki]


For more info you can download my CV in english, german, or greek

Looking forward to hearing from you!
Tento uživatel získal body KudoZ tím, že pomohl jiným překladatelům s termíny na úrovni PRO. Klepnutím na celkový počet bodů zobrazíte zadané překlady termínů.

Celk. počet bodů: 41
Body úrovně PRO: 25


Hlavní jazyky (PRO)
angličtina -> němčina8
řečtina -> němčina7
němčina -> řečtina4
němčina -> angličtina4
angličtina -> řečtina2
Hlavní obecné obory (PRO)
Technika/strojírenství8
Právo/patenty7
Věda4
Obchod/finance4
Jiný2
Hlavní obory specializace (PRO)
Elektronika / elektrotechnika8
Právo (obecně)7
Právo: daně & cla4

Zobrazit všechny získané body >
Klíčová slova: german, greek, english, translator, zweisprachig, übersetzer, Übersetzung, Translation, μεταφραστής, μετάφραση. See more.german, greek, english, translator, zweisprachig, übersetzer, Übersetzung, Translation, μεταφραστής, μετάφραση, greek translator, translations into greek, translation from german into greek, greek translations, user guides, manuals, englisch, deutsch, griechisch, griechische übersetzungen, übersetzung ins griechisch. See less.




Poslední aktualizace profilu
May 1



More translators and interpreters: němčina -> řečtina - angličtina -> řečtina   More language pairs