Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Adam Woźniak
EN-PL translations, business, finance

Polska
Czas lokalny: 11:36 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski (Variant: Standard-Poland) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
What Adam Woźniak is working on
info
Apr 25, 2023 (posted via ProZ.com):  Translating EN-PL amendments to DGS Directive 2014/49/EU, about 8000 words. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

- I graduated from SGH Warsaw School of Economics (Finance and Banking Studies 2000),

- I completed postgraduated studies at the University of Sheffield, UK (East Asian Studies 2006-2008) and postgraduate studies in English translation - business, law and EU terminology (Vistula Academy in Warsaw, Department of Philology, 2012-2013),

- I am involved in translations of internal documents working for several institutions mainly in the banking industry in Poland.

I have 13 years of experience in translating.

The areas I feel competent:  business, banking, finance, management, audit, EU documents.



Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 4
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Język (PRO)
angielski > polski4
Wiodąca dziedzina ogólna (PRO)
Inne4
Wiodąca dziedzina szczegółowa (PRO)
Sport/fitness/rekreacja4

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: Polish, Poland, Polish translator, economy, finance, banking, business, management, EU, HR. See more.Polish, Poland, Polish translator, economy, finance, banking, business, management, EU, HR, law, investment, securities, sport, fitness, football business management, international organisations.. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Dec 1, 2023



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs