This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: Tomy Goh (X)
Tomy Goh (X) Local time: 17:16 Engels naar Vietnamees + ...
May 30, 2008
Dear All,
Almost everyday, or week, I receive some Kudoz email that the asker select an in approriate pair and waste my time to log on and check.
E.g. The asker ask for the Chinese >< English but select Eng >< Eng
Is there any pro-active remedy to limit this? For example, 03 times wrong, will reduce 01 question can be asked (5 to 4 for the nonmember in 01 year); or limited to 5 in 03 months for the paid member.
Thank you.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Karra Verenigde Staten Local time: 06:16 Lid 2000 Grieks naar Engels + ...
contact the moderator
May 31, 2008
Hi Tomy, Why don't you contact the Chinese-English moderator? Or any moderator for that matter. He can make sure that a reminder (aka warning) is shown on the user's screen whenever he posts a question.
[Editado a las 2008-05-31 13:37]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.