Rates for jobs into French
Thread poster: ITIC
ITIC
ITIC
English to French
+ ...
Nov 8, 2023

Hi everyone, what are the current "standard" rates for TECHNICAL translations from DE or EN into FR?
Thanks in advance.


 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
Spain
Local time: 13:23
Member
English to French
non-regulated market Nov 8, 2023

Agencies and end clients: as low as they can get away with without injuring or killing any operator/service technician
Translators: as high as they can get away with to ensure their work won't injure or kill anybody.

From proz.com community rates, for EN>FR on texts about mechanics, EUR0.11/source word is "standard" on 13,167 data points:
https://www.proz.com/?sp=pfe/rates
... See more
Agencies and end clients: as low as they can get away with without injuring or killing any operator/service technician
Translators: as high as they can get away with to ensure their work won't injure or kill anybody.

From proz.com community rates, for EN>FR on texts about mechanics, EUR0.11/source word is "standard" on 13,167 data points:
https://www.proz.com/?sp=pfe/rates

Philippe

edit for link not displaying correctly

[Edited at 2023-11-08 17:15 GMT]
Collapse


Baran Keki
Maria Teresa Borges de Almeida
Inge Schumacher
 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Türkiye
Local time: 14:23
Member
English to Turkish
Peanuts Nov 9, 2023

If the current experiences of most people on these forums are to be believed, it's peanuts (in any language pair). Don't ask me how much that's worth, because I'm not in the retailing business myself.
But if I were to hazard a guess, then I'd say you'd get about 150 grams' worth of peanuts for translating 400 words. So if you really put your back into it and increase your speed and output through MT and CAT tools, you can make a few kilos in a week. You can then take those peanuts i
... See more
If the current experiences of most people on these forums are to be believed, it's peanuts (in any language pair). Don't ask me how much that's worth, because I'm not in the retailing business myself.
But if I were to hazard a guess, then I'd say you'd get about 150 grams' worth of peanuts for translating 400 words. So if you really put your back into it and increase your speed and output through MT and CAT tools, you can make a few kilos in a week. You can then take those peanuts into the market and sell them or trade them for other commodities like corn, fish, cigarettes, bog rolls etc. You can actually end up doing well for yourself!
You can, of course, get a better idea about the peanut exchange rates on the Proz job board.
Collapse


Adieu
Inge Schumacher
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rates for jobs into French







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »