The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

alemão para espanhol Finanças (geral) Translation Glossary

alemão term espanhol translation
stark mejor posicionados
Start-Up-Finanzierungen la financiación de inicio/puesta en marcha de empresas/negocios
Startzahlung pago inicial
Stückzins intereses devengados
Steigerungszahl factor de multiplicaciòn / factor de càlculo
Steuererklärungen wurden zumeist verspätet eingereicht. las declaraciones de impuestos han sido presentadas con retraso
Entered by: Silke Streit
Steuereuroglättungsgesetz ver abajo (es largo...)
Steuerort lugar de tributación
steuerunschädlich sin repercusión fiscal
Steuerverzeichnis inventario tributario
Stichtag día de liquidación
StOAR Secretario del Consejo Superior de Hacienda
Entered by: Silke Streit
Swaps permutas
Entered by: Fabio Descalzi
Teilausführung ejecución parcial (de una orden de compra)
Entered by: Gely
Teilwochen semanas incompletas (hoteles) ?
Entered by: Pablo Cruz
Tiefzinspolitik política de bajo interés/ de intereses bajos
Top ausgebildeter Car Wash Manager Soy gerente de una empresa de lavado de coches muy cualificado
Tresorkundschaft clientela del Tesoro
Treuhandbasis base fiduciaria
Treuhandfall Caso de fiducia
Treuhandgelder fondos fiduciarios
treuhänderisch verwahren guardar en depósito fiduciario
Trigger desencadenante o trigger
Umsatzbeteiligung participación en los beneficios/ ganancias
Umsatzkommission comisión sobre la cantidad girada
umsatzmindernd sin efecto reductor sobre la facturación
Umsatzsteuer IVA
Entered by: Silke Streit
Umsatzsteuer-ID-Nummer: Número de IVA
Umsatzsteuerliche Deregistrierung Baja en el censo del impuesto sobre ventas
Entered by: Gely
Umtauschanleihen und Optionsanleihen empréstito canjeable (por otras acciones) / empréstito con opción (de compra sobre acciones)
Entered by: Maria San Martin
und somit einseitig ausgerichtet y organizado de manera unisectorial
Unterdeckungen déficits
Untergewicht baja proporción/cuota
unterlassene Instandhaltung mantenimiento no efectuado
untermauern reafirmar
Unternehmensanleihe préstamo empresarial
unterstellen (frase) dar por sentado
unverfallbare Anwartschaft expectativa de derecho imprescriptible
Entered by: Fabio Descalzi
Urkunde acta notarial
Urkundenrolle Registro notarial
Entered by: Silke Streit
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search