Glossary entry

Dutch term or phrase:

schil (hier)

German translation:

Stärke des Pleuraspalts (auf der Röntgenaufnahme)

Added to glossary by Gisela Germann
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 19, 2012 13:17
12 yrs ago
Dutch term

schil (hier)

Dutch to German Medical Medical (general) Arztbrief
High energy trauma op 19-06 in Luxemburg, motor vs auto. 27-06 overname.
1. geen cerebraal letsel, CT hersenen goed
2. C7# processus spinosi L
3. pneumothorax L (***schil*** 12 mm), wv 3 dgn thoraxdrain
4. clavicula # bdz
5. scapula # L
6. rib # L 1 t/m 8
7. thoracale processus spinosi # L 2 t/m 9#
8. neurologische uitval arm L, dd neuropraxie
Proposed translations (German)
3 Haut
3 Haut
Change log

Mar 24, 2012 10:23: Gisela Germann Created KOG entry

Discussion

Gisela Germann (asker) Mar 19, 2012:
Ha, dann habe ich ja mal richtig gedacht :-) Danke für die Bestätigung!
Siegfried Armbruster Mar 19, 2012:
Schil -> Schale, Rinde Ein Pneumothorax zeigt sich auf dem Röntgenbild wie eine Schale/Schicht um die Lunge herum. Hier würde ich es als "Dicke" dieser Schale, also des Pneumothorax interpretieren und als "Dicke/Stärke des Pneuspaltes" übersetzen.

Proposed translations

1 hr

Haut

der ganze Satz oder Asatz würde schon mehr helfen, um den hier wiederzugebven....
Dennoch vbiel Erfolg, Uli
Note from asker:
Das IST der ganze Absatz!!!
Something went wrong...
1 hr

Haut

Haut oder Hautfehler, Gruss, Uli

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2012-03-19 17:00:44 GMT)
--------------------------------------------------

Rinne und so ist viel zu dick, denke eher an eine hautähnliche Umhüllung, Überzug Einkapselung. Schleimhaut
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search