GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Feb 24, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Oil, gas and petrochemical engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: HERBET Abel Local time: 11:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Gestion des nomenclatures par types |
| ||
4 | types d'éléments apparentés à la configuration de la nomenclature |
|
bom set up like item types Gestion des nomenclatures par types Explanation: www.javelin-tech.com/3d/process/bom-management -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2018-02-24 22:54:51 GMT) -------------------------------------------------- Oui Mettez la signification Anglaise Bill of......entre parenthèses |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bom set up like item types types d'éléments apparentés à la configuration de la nomenclature Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 8 heures (2018-02-25 03:50:21 GMT) -------------------------------------------------- la traduction reprend logiquement depuis item types |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.