Feb 7, 2002 07:13
22 yrs ago
2 viewers *
Japanese term

gakkou houjin

Japanese to English Bus/Financial
This is the term for "legal entity" but translated in Japan as "Foundation" which means something else in English. What is "hojin" in the English-speaking world?

Discussion

Henry Dotterer Feb 7, 2002:
Kay, what term/phrase do you want translated? Into what language?
Non-ProZ.com (asker) Feb 7, 2002:
gakkou houjin In America, a college or university FOUNDATION is an entity that is chartered as a non-profit corporation devoted to the welfare and future development of the college or university and its affiliated organizations.
Governed by an independent Board of Directors, the Foundation exists solely for the purpose of securing and administering private funds in support of academic programs, student scholarships, faculty development, public service initiatives, and other priorities of the college or university. Gifts of cash, securities and other property are given to the Foundation absolutely or in trust by individuals, corporations and philanthropic foundations solely for the benefit of the college or university.

Proposed translations

39 mins
Selected

Incorporated School

Literally, gakkou houjin means "incorporated school".

"Houjin" means legal-entity, something that is incorporated, corporation.

I don't think "gakkou houjin" is typically expressed in English as anything other than school, academy, etc.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Right on target--I thought this was the case, but needed my intuition seconded before reporting to my dean. This answer, verbatim, is what I need and what I believe to be the correct situation. Thanks!!!"
25 mins

legal entity

Hi Kay.

Given what little I know about law (US and Japan), my preferred translation of "houjin" itself would be "entity" (if it were enough in the context) or "legal entity." However, Kenkyusha does not list this among its definitions of houjin, and I have been disagreed with on this term before.

I am not familiar with "gakkou houjin". Is gakkou school?



--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 07:45:17 (GMT)
--------------------------------------------------

Excerpt from : http://www.cgp.org/cgplink/vol06/articlesvol06.html

The difficulties in gaining legal status (houjin-kaku), the lack of tax of privileges, the shortage of professional staff, and unsympathetic attitudes from society in general, all contribute towards an unstable foundation for the international exchange operations conducted by PEOs, and will ultimately become impediments in furthering international exchange activities in Japan.
Something went wrong...
46 mins

educational institution

Just another suggestion (if it is gakkou houjin that you wanted after all.)

Incidentally, it is not inconceivable that a gakkou houjin could be referred to as a "foundation", though this would not be a translation per se.
Something went wrong...
+1
53 mins

Corporation

Good question! Perhaps someone more educated in the industry can clarify this better, but my understanding of it is as follows:

The below Japanese dictionary defines 法人 (houjin) as an organization (as opposed to an individual), formed by a person or from a collection of money, granted legal status and rights. It contains an administrative structure and can perform various kinds of economic activities.

There are various ways this word is used, which determines its rendering in English.

Some examples are:
法人 (houjin): A corporation; a body corporate; a juridical (legal) person
学校法人 (gakkou houjin): An educational foundation
財団法人 (zaidan houjin): A foundation,
社団法人 (shadan houjin): A corporation
宗教法人 (shuukyou houjin): A religious corporation

Hope this helps!


--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-07 08:11:17 (GMT)
--------------------------------------------------

gakkou houjin is defined in Kenkyusha as ¥"an educational foundation.¥"
Peer comment(s):

agree Henry Dotterer : Good answers. But I think even an individual (sole proprietor) can assume the status of 'houjin' (though perhaps not gakkou houjin!)
21 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search