Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
開鍵
English translation:
code opening/code breaking/unblinding
Added to glossary by
gauri tembe
Feb 27, 2009 17:38
15 yrs ago
5 viewers *
Japanese term
開鍵
Japanese to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
pharmacology and therapeutics
I am translating a clinical trial report and am somehow unable to figure out what 開鍵 means. Following is how this term has been used.
試験計画で取り決めたように脱落、除外例の取り扱いについては開鍵までにコントローラーと検討を重ね次のように定めた
試験計画で取り決めたように脱落、除外例の取り扱いについては開鍵までにコントローラーと検討を重ね次のように定めた
Proposed translations
(English)
5 | code opening/code breaking/unblinding | patent_pending |
4 +3 | unlock | Kara ph.D. |
Proposed translations
14 hrs
Selected
code opening/code breaking/unblinding
------------------------------
In the pharmaceutical industry, "breaking the blind" refers to the
process of revealing the name of the specific drug (or placebo, as the
case may be) that has been given to a participant in a double-blind
study or clinical trial.
http://answers.google.com/answers/threadview/id/515012.html
unblinded - The decision to stop the blinded or double-blinded process in a clinical trial and reveal the treatment assignment of an individual trial ...
www.acria.org/treatment/treatment_edu_fall03-win04update_te...
------------------------------
治験分野の同義表現: キーオープン、開鍵、開封、開票
In English
As a noun:
code breaking
code opening
unblinding
As a verb:
open the code
break the code
open the blind
open the blinding code
unblind
break the blinding
ただし下記のような文脈での"break the blind"などは「盲検性を台無しにしてしまう」と言うような意味になるので注意する必要がある:
------------------------------
Obvious side effects in drug-treated subjects cue everyone about which treatment they are getting. This breaks the blind, making objective studies impossible.
http://criticalthinkrx.org/pdf/m3/Module-3-Complete-Slide-Pr...
------------------------------
In the pharmaceutical industry, "breaking the blind" refers to the
process of revealing the name of the specific drug (or placebo, as the
case may be) that has been given to a participant in a double-blind
study or clinical trial.
http://answers.google.com/answers/threadview/id/515012.html
unblinded - The decision to stop the blinded or double-blinded process in a clinical trial and reveal the treatment assignment of an individual trial ...
www.acria.org/treatment/treatment_edu_fall03-win04update_te...
------------------------------
治験分野の同義表現: キーオープン、開鍵、開封、開票
In English
As a noun:
code breaking
code opening
unblinding
As a verb:
open the code
break the code
open the blind
open the blinding code
unblind
break the blinding
ただし下記のような文脈での"break the blind"などは「盲検性を台無しにしてしまう」と言うような意味になるので注意する必要がある:
------------------------------
Obvious side effects in drug-treated subjects cue everyone about which treatment they are getting. This breaks the blind, making objective studies impossible.
http://criticalthinkrx.org/pdf/m3/Module-3-Complete-Slide-Pr...
------------------------------
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks This is perfect. It is a double blinded test and "breaking the blind" is perfect."
+3
46 mins
unlock
It is usually used as follows.
lock/unlock the database
database lock/database unlock
lock/unlock the database
database lock/database unlock
Note from asker:
thanks for the answer. However, "unlock" doesnt seem to fit in this context. In this context the term has been used as may be "end of test period" so something similar. |
Peer comment(s):
agree |
Aogara
1 hr
|
Thank you
|
|
agree |
yumom
7 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Yasutomo Kanazawa
10 hrs
|
Thank you
|
Reference comments
14 hrs
Something went wrong...