This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Tagalog - Standard rate: 0.11 USD per word / 40 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute Tagalog to English - Standard rate: 0.11 USD per word / 40 USD per hour / 8.00 USD per audio/video minute
Blue Board entries made by this user
1 entry
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Do you want to build an empire with your business while contributing to the greater good of society?
You need a multi-faceted and prolific Tagalog/Filipino linguist who underpromises but overdelivers.
Our world needs language professionals who are problem solvers and who can also create a lasting positive impact on others through the power of leadership with empathy.
I help agencies generate 7 to 9 figures a month by localizing films, TV shows, animations, and documentaries for Hollywood (Amazon, HBO, Apple TV, Netflix, Disney, etc.).
I have been a leader in catapulting ways to succeed by leveraging strengths and improving weaknesses so as to maximize optimal results.
Also, I can help inspire a pool of linguists across the globe. We must engage our stakeholders with meaningful projects, one subtitle at a time.
I've been a Filipino/Tagalog translator for more than 8 years now.
Moreover, I've been an active volunteer at Translators Without Borders (CLEAR Global) for more than 5 years now.
My humble career shows how passionate I am about helping as many people achieve results as possible.
I can bring great value to the table by ensuring that I deliver top-notch translation quality and end-to-end localization to the clients. My goals are to improve and streamline processes so we can adapt to the market and advance against the competition.
I have almost 8 years of solid translation experience with leading Hollywood partners.
In addition, we must be critical thinkers and problem solvers to help develop our brand as an exceptional institution that unlocks content for a wider audience.
If you believe that your business can significantly help society while dramatically generating revenues, then you have come to the right place. Kindly email me to discuss our future collaboration. No words could express my sincerest gratitude for your trust and support!
Keywords: tagalog, filipino, philippines, english, linguist, translator, localization, computers, technology, business. See more.tagalog, filipino, philippines, english, linguist, translator, localization, computers, technology, business, finance, literary, information technology, general. See less.