technical field, medicine,literature,agriculture,law,financial, tourism
Nací en Córdoba, Argentina, hace un "montón de años", de modo que mi idioma materno es el español - en mi época decíamos "castellano". Mi primera lengua extranjera "adquirida" fue el inglés y posteriormente el alemán. Hice la carrera de profesorado y traductorado en esta última lengua en la entonces Escuela Superior de Lenguas de la Universidad de Córdoba - hoy Facultad - donde aprendí lo inimaginable de boca de mis profesores, que más que profesores fueron mis padres, mis ejemplos. Obtuve una beca del DAAD para estudiar Germanística en la Universidad Libre de Berlin. Fueron épocas maravillosas y decisivas para mi vida y mi carrera. A mi regreso entré a trabajar en el Goethe-Institut Córdoba - donde permanecí durante 30 años - En ese lapso alterné mis "perfeccionamientos" lingüísticos y docentes entre München, Berlin. Göttingen. Los "avatares" de la vida me dejaron sin trabajo fijo, años después logré jubilarme y desde el año 2000 me dedico a hacer traducciones como freelancer. En mis ratos libres me entretengo con mi huerta y mi jardín, creo que sería imposible sobrevivir medianamente lúcido sin estas "herramientas" que el Cielo me ha regalado... |