Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to Galician

Maria Jose Fernandez Gradaille
High-quality translation and proofing

Italy
Local time: 19:06 CEST (GMT+2)

Native in: Galician Native in Galician, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
High-quality translation and proof-reading
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Marketing

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Translation education Master's degree - Universidade de Vigo
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Nov 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Spain: MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS Sworn translat)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Uniscape CAT tool
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Translation and proof-reading of technical manuals, website pages and software files (On Line Help Systems; RC, MC files and documentation), brochures, magazines, marketing literature, etc.
Checking after setting of projects involving DTP experience.
Quality Assurance experience.

3 years of experience in a Dublin-based translation company.
3 years and a half of experience as a freelancer translator.

Rates:
Translation: 60 euro per 1000 words (source text).
Proof-reading: 20 euro per 1000 words (source text).
Hourly rate: 15 euro.
Minimun rate: 15 euro.
Keywords: Translation and proof-reading of technical manuals, website pages and software files (On Line Help Systems; RC, MC files and documentation), brochures, magazines, marketing literature, etc.


Profile last updated
Nov 12, 2007