Glossary entry

English term or phrase:

about 120 days on hand (DOH)

Japanese translation:

在庫保有日数約120日

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-18 16:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 15, 2009 01:39
14 yrs ago
English term

about 120 days on hand (DOH)

English to Japanese Bus/Financial Finance (general)
They are talking about inventory conditions.
References
FYR

Discussion

TCN6YR Sep 15, 2009:
在庫 材料在庫、仕掛品在庫、完成品在庫、の中で在庫回転率を計算するような評価指数でしょうか?

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

在庫保有日数約120日

Is this about finished products? 製品在庫でしょうか?
Note from asker:
Thank you! Very helpful.
Peer comment(s):

agree sigmalanguage
8 hrs
Thank you!
agree Mika Regan
22 hrs
Thank you!
agree Minoru Kuwahara
3 days 5 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again, and I will take your suggested translation."
+2
1 hr

手元保有日数 (手元保有在庫日数)

好調な収益と手元保有在庫日数が減少したことによる運転資本の改善によりもたらされました。
Note from asker:
Thank you for your help!
Peer comment(s):

agree sigmalanguage
8 hrs
Thank you
agree Minoru Kuwahara
3 days 5 hrs
Something went wrong...

Reference comments

23 mins
Reference:

FYR

★Inventory
棚卸資産、在庫。小売業が手元に保有している商品。
Merchandise or supplies on hand or in transit at a particular point in time.
http://jlpt.biz/jlpt/forummessage.do?m_id=3801
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search