| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More 英語 から ポルトガル語 translators and interpreters » |
| Matheus Chaud IT Specialist • M.A. in Linguistics | Translation, QA, Quality Assurance, Localization, Localisation, Technical Translation, Post-Editing, English, Portuguese, Brazilian Portuguese, PT, PT-BR, Brazil, Translator, Professional Translator, Certified Translator, Specialized in IT, IT Specialist, Language Specialist, Language Lead, Linguist, Trados, SDL Trados, Studio, MemoQ, CAT, CAT Tool, IT, Information Technology, Computers, Computing, Software, Hardware, Internet, Networks, Website, Quality Systems, Business, Management, Engineering, Materials Engineering, Materials, Plastics, Ceramics, Metals, Metallurgy, Casting, Industrial Engineering, Electronics, Cybersecurity, Safety, Security, Programming, Web, Web Development, Cloud, Cloud Computing, AWS, Amazon Web Services, Google Cloud, Microsoft, Windows, Azure, Agile, Data Science, Data Mining, Big Data, Data Governance, Access, Power BI, AI, Artificial Intelligence, Machine Learning, DevOps, Python, HTML, PHP, Java, App, Apps, Mobile Apps, Applications, API, SQL, MySQL, SaaS ... | Portuguese ブラジル | 15209 points 英語 から ポルトガル語 | | Maria Teresa Borges de Almeida 30+ years translating EU documents | Português, falante nativo, Português europeu, Inglês, Francês, Espanhol, Italiano, tradutor sénior, tradutora sénior, grande experiência, alta qualidade, flexibilidade, transcriação, revisor, revisão, terminologia, tradutor, serviços de tradução, traduções, SIDA, publicidade, Angola, terapia antirretroviral, Cabo Verde, direitos da criança, ensaios clínicos, comércio, Comité das Regiões, cooperação e desenvolvimento, cultura, economia, ecologia, EDCTP, educação, CEDEAO, CESE, emprego, ambiente, ética, alargamento da UE, assuntos europeus, políticas da UE, Comité Económico e Social Europeu, Comissão Europeia, Parlamento Europeu, relações externas, pesca e aquicultura, tradutor independente, jornalismo, JRC, igualdade de género, LGBT, Guiné, proteção da saúde e do consumidor, VIH, eletrodomésticos, recursos humanos, direitos humanos, direito (geral), malária, gestão, marketing, estudos de mercado, medicina, dispositivos médicos, Moçambique, boletins de informação, política, países africa ... | Portuguese ポルトガル | 12741 points 英語 から ポルトガル語 | | Mario Freitas 32 years engineering/law/contracts | translation translator localization transcreation Portuguese brazil belo horizonte mg trade administration finance management engineering projects accounting statements auditing legal process religion catholic islam law patents tecnical specifications PEP procurement contracts agreements literature instructions manual guides equipment civil construction sites html justice internet basic detailed desing mining metallurgy electrical mechanical engineering geology geotechnology // tradução tradutor localização transcriação português Brasil Belo Horizonte MG comércio administração finanças contabilidade engenharia projetos demonstrativos contábeis autoria processo legal direito patentes especificação técnica suprimentos contratos literatura manual de instruções operação manutenção equipamentos construção civil justiça internet religião católica evangélica islamismo muçulmano projetos básico detalhado mineração metalurgia elétrica eletrônica telecomunicações mecânica geologia geotecnia ... | English ブラジル | 11474 points 英語 から ポルトガル語 | | airmailrpl Technical - Fast - good price - accurate | Technical Translation, Engineering, Project Management, Contract, Electrical translation, Product Brochures, Software Manuals, Tender Documents, Bid Proposals, Operation-Installation-Maintenance-Manuals, Operation Manuals, Installation Manuals, Maintenance Manuals, Electrical Engineering, Tenders Bid Documents, Job-site consecutive interpretation, Training consecutive interpretation, Proof reading, Editing, ... | English/Portuguese ブラジル | 9465 points 英語 から ポルトガル語 | | Mariana Moreira Accurate, experienced and reliable | High quality, flexibility, timeliness, localization, medical, financial, wines, translation, interpretation, Portuguese, English, german, spanish, french, trados, multilingual project managing, ATA, ECB, IMF, OECD ... | Portuguese ポルトガル | 8376 points 英語 から ポルトガル語 | | Ana Vozone Will do! | Portuguese, native speaker, European Portuguese, English, French, translator, translations, proofreader, proofreading, experienced, since 1979, EU matters, social affairs, cooperation and development, fragile countries, peace and security, gender, gender issues, policies and administration of the EU, external relations, commerce, EU enlargement, finance project, culture, employment, social, education, training, vocational training, youth, health and consumer protection, EMEA, EUROPOL, ECB, European Commission, European Parliament, marketing, financial, finances, annual reports, investor relations, corporate governance, corporate responsibility, compliance, competition, state aids, press releases, e-letters, household appliances, courier services, AIDS, HIV, ART, malaria, lotteries, population census, market surveys, employee surveys, educational DVDs, freelance, European Portuguese, Portuguese speaking African countries, PALOP, Angola, Mozambique, Moçambique, Cape Verde, Cabo Verde, Gu ... | Portuguese ポルトガル | 5905 points 英語 から ポルトガル語 | | José Antonio Azevedo 40 years of high-quality translations | engineering, technology, finance, banking, marketing, economics, Portuguese, Brazil, translation, editing, proofreading, translator, proofreader, proofer, technical, translations, high-quality, quality, professional, experienced, Engineer, MBA, Government, Central, bank, human, resources, Trados, DejaVu, SDLX, Deja, Vu, Word, accurate, medicine, medical, sciences, biology, pharmacology, software, localization ... | Portuguese ブラジル | 4976 points 英語 から ポルトガル語 | | Martin Riordan Brazilian lawyer - 40+ years in Brazil | translation, traducao, translator, tradutor, Portuguese, portugues, English, ingles, brazil, brasil, agriculture, business, legal, finance, contracts, contratos, technical, engineering, construction, computers, software, localization ... | English ブラジル | 3673 points 英語 から ポルトガル語 | | ferreirac DBA, MSc, professional translator | Portuguese, computers, IT, social sciences, sciences, petroleum, pedagogy, translate, finance, economics, consulting, book, books, dissertation, thesis, shared services center, education, SSC, CSC, BPM, business process management, scientific article, survey, research, CSR, brochure, ethics, oil & gas, legal, petroleum, website, site, localization, contract, business, management. ... | Portuguese ブラジル | 3294 points 英語 から ポルトガル語 | | Joao Marcelo Trovao Certified in Engineering and Law. | boiler, aluminum, steel, oil & gas, legal, contracts, power plants, turbines, railway, Brazilian Portuguese, escort interpreter, simultaneous interpreter, mining, metallurgy, construction, technical, engineer, mechanics ... | Portuguese ブラジル | 3226 points 英語 から ポルトガル語 | | expressisverbis A good expression, a good impression! | Translation and Revision, Subtitling, Terminology, Glossary and Termbase Creation ... | Portuguese ポルトガル | 2940 points 英語 から ポルトガル語 | | Manuel Leite Allow me to bridge the gap | tradução, transcriação, localização, inglês, português, técnica, literária, economia, finanças, gestão, contabilidade, demonstrações financeiras, relatórios anuais, marketing, recursos humanos, formação, política, nações unidas, união europeia, religião, ciências sociais, ambiente, ecologia, desenvolvimento humano, literatura, cinema, legendas, legendagem, televisão, fotografia, arquitectura, artes, cultura, electrónica de consumo, computadores, informática, sítios web, translation, transcreation, localization, English, Portuguese, technical, literary, economics, finance, management, accounting, financial statements, annual reports, marketing, human resources, training, politics, united nations, european union, religion, social sciences, environment, ecology, human development, literature, movies, subtitles, subtitling, television, photography, architecture, arts, culture, consumer electronics, computers, web sites ... | Portuguese ポルトガル | 2184 points 英語 から ポルトガル語 | | Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães Unparalleled accuracy for med/pharm | Portuguese, English, medicine, nursing, dentistry, surgery, pediatrics, endocrinology, cardiology, instrument, medical, pharma, pharmaceuticals, pharmacology, trial, case-control, randomized, localization, SPC, PIL, label, thesis, dissertation, abstract, handbook, textbook ... | English/Portuguese ブラジル | 1955 points 英語 から ポルトガル語 | | Hari Cavalcante Senior Pro Translator - 24 years XP | Portuguese, computers, technology, software, localization, editing, engineering, IT, maketing, telecom, telcommuncation, brazilian, Brazil, ... | Portuguese ブラジル | 1916 points 英語 から ポルトガル語 | | Mauro Lando 25 years as interpreter, former AIIC | Interpreter: English, French, Spanish, Italian > Brazilian Portuguese
Oil&Gas engineering, Petroleum, Brazil's electric sector, polymers, petrochemicals, tenso-actives, automotive. ... | Portuguese ブラジル | 1761 points 英語 から ポルトガル語 | | Cristina Pereira translator + journalist=flawless writing | ciências sociais, desenvolvimento, TI, software, marketing, distribuição, comércio, retalho, produção, União Europeia, ONU, Nações Unidas, ONG, gestão, economia, cosmética, social sciences, development, IT, retail, manufacturing, European Union, United Nations, UN, NGO, management, economy, cosmetics, sciences sociales, développement, logiciels, commerce, détail, production, Union Européenne, Nations Unies, ciencias sociales, desarollo, comercio, detallista, producción, Unión Europea, Naciones Unidas, gestión ... | Portuguese ポルトガル | 1691 points 英語 から ポルトガル語 | | Artur Jorge Martins Affordable high quality and dedication | translator, translation services, high quality, English to Portuguese, french to Portuguese, spanish to Portuguese, français-portugais, español para portugués, software, information technologies, defence, military, videogames, localization, quality service, Websites, Web pages, fast service, website localization, software localization, history, tourism, défence, forces armées, histoire, manuel de logiciel, services de traduction, grande qualité, anglais-portugais, espagnol-portugais, tradutor, serviços de tradução, manuais de software, videojogos, localização de software, sítios Web, páginas Web, defesa, forças armadas, história, turismo, inglês-português, francês-português, espanhol-português ... | Portuguese ポルトガル | 1669 points 英語 から ポルトガル語 | | Silvia Aquino Marketing and Research Specialist | Marketing research, advertising, travel and hospitality, sociology, politics, reliable and fast service, tourism, survey, research, life sciences, finance, culinary, marketing, airlines, cooking, law, human resources, entertainment, films ... | Portuguese ブラジル | 1666 points 英語 から ポルトガル語 | | Edna Almeida Always quality translations. | Translation, interpretation and proofreading services provided in the areas of economics, IT, law, marketing, medicine (general), technical, telecommunications and tourism. I have also translated several websites.
Provision of Portuguese language tuition. ... | Portuguese ポルトガル | 1645 points 英語 から ポルトガル語 | | Jorge Rodrigues Brazilian Portuguese Expert. | Translator, legal translator, legal translation, legal translations, interpreter, legal interpreter, legal interpreting, legal interpretation, court interpreter, court interpreting, court interpretation, business interpreter, business interpreting, business interpretation, liaison interpreter, liaison interpreting, liaison interpretation, telephone interpreter, telephone interpreting, telephone interpretation, finance interpreter, finance interpreting, finance interpretation, financial interpreter, financial interpreting, financial interpretation, legal English, business English, business translation, business translations, accounting English, accounting translation, accounting translations, finance English, financial English, finance translation, finance translations, financial translation, financial translations, commercial English, contracts, lawsuits, patents, law, legislation, Certificate of Proficiency in English (CPE - University of Cambridge - UK), Certificate of Proficiency in ... | English/Portuguese ブラジル | 1388 points 英語 から ポルトガル語 | | MARCOS BAZILIO Generalist, SDL TRADOS! Engagement! | Translation, Localization, Transcriation, Brazil, Portuguese, brazilian, Proofreading, transcription, editing, copywriting, subtitling, caption, subtitle, captioning, translator, deadline, commitment, details, attention, software, CAT tool, tools, Omegat, SDL Trados, experienced, full time, part time, potential, Q.A. Work, QA, QA Work, proofreading, available. ... | Portuguese ブラジル | 1173 points 英語 から ポルトガル語 | | Luciano Eduardo de Oliveira Passionate, reliable | Medicine, biology, general language, letters, documents, politics, journalism, history, sociology, marketing, business, literature, Portuguese, English, Spanish, German, Dutch, Polish, Czech. ... | Portuguese ブラジル | 1098 points 英語 から ポルトガル語 | | Elisabete Cunha Breaking language barriers | Translation, proofreading, revision, fast, accurate, competent, efficient, cinema, TV, documentaries, law, IT, social sciences, psychology, marketing, publicity, education, mithology, legends, guides, handbook, contract, terms and conditions, letter, site, games, localization, websites, Safety, environment, cosmetics, air conditioning, medical, pharmaceutical, instruments, civil construction, literature, proofreading, revision, aquariums, fish, animals, livestock, tourism, localization, websites, agreements, IT, computer, notebook, appliances, net, online games, videogames, consoles, fast, efficient, professional, quick, accurate ... | Portuguese ポルトガル | 1071 points 英語 から ポルトガル語 | | Paulo Eduardo - Pro Knowledge What you need is what you get... | Brazilian, Brasileiro, Portuguese, Português, English, Inglês, Interpreter, Intérprete, Locução, Brazil, Brasil, Tradutor, Translator, Accuracy, Competitive, Economics, Business, Agriculture, Human resources, Precisão, Agricultura, Competitivo, Economia, Negócios Recursos Humanos, Medical, Contracts, Quality, Sales, Software, Manual, Procedure, Ecology, Environment, Fitness, information, Contratos, Vendas, Qualidade, Processo, Ecologia, Ambiente, agriculture, organic, waste, recycling, management, informed consent, agricultura, orgânico, reciclagem, resíduos, gestão, gerenciamento, aeroespacial, procedimento, manuais, celular, telefonia, telecomunicações, cardiovascular, mineração, mineradora, lavra, aerospace, Sigma, vascular, procedures, manuals, mobile, cardiovascular, mining, emissão, ecologia ambiente, ambiental, bioenergia, alternativa, energia, emission, ecology, environment, work site, bioenergy, software, business, website, legal, acordo, lei, agreements, patents, laws, acts, ... | English/Portuguese ブラジル | 1047 points 英語 から ポルトガル語 | | Felipe Tomasi Finance/Crypto/Legal • 15yr exp. | native speaker, native, Portuguese, pt, port, brazilian Portuguese, brazil, brasil, English, en, eng, american English, british English, australian English, england, uk, united kingdom, us, usa, united states, australia, spanish, es, spa, esp, spain, latam, latin america, argentina, uruguay, paraguay, chile, mexico, french, fr, fra, france, translator, professional translator, certified translator, technical translator, tecnical translator, senior translator, online translator, translation, translations, trd, tra, xl8, quick translation, language, language specialist, linguist, localization, localisation, l10n, localizer, localiser, editor, editing, QA, quality, quality assurance, linguistic, reviewer, review, revisor, reviser, revision, proofreader, proofreading, proof-reader, proof-reading, proofer, transcreator, transcreation, subtitler, subtitling, transcriber, transcription, interpreter, interpretation, interpreting, simultaneous, consecutive, mtpe, temp, post editing, post-editin ... | Portuguese ブラジル | 1010 points 英語 から ポルトガル語 | Next page: More 英語 から ポルトガル語 translators and interpreters » | |