a very interesting article about the work of interpreter's in Canadian Government
投稿者: Eva Stoppa
Eva Stoppa
Eva Stoppa  Identity Verified
ドイツ
Local time: 13:07
英語 から ドイツ語
+ ...
Mar 28

https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/favourite-articles/flotsam-and-jetsam-of-question-period.html

Dalia Nour
Thomas Johansson
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
ポルトガル
Local time: 12:07
2007に入会
英語 から ポルトガル語
+ ...
@Eva Mar 28

Very interesting, indeed! Thank you for sharing...

Dalia Nour
Thomas Johansson
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

a very interesting article about the work of interpreter's in Canadian Government






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »