Which CAT tool's bilingual review format is this?
投稿者: Samuel Murray
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
オランダ
Local time: 14:02
2006に入会
英語 から アフリカーンス語
+ ...
May 4, 2020

Hello everyone

I sometimes get bilingual review type of files where the top of the file looks like this:

unknown bilingual review file

Does anyone know what CAT tool produces these files?

Thanks
Samuel


 
Noel McCourt
Noel McCourt  Identity Verified
英国
Local time: 13:02
英語
Memsource May 4, 2020

I'm fairly sure this is Memsource:
https://help.memsource.com/hc/en-us/articles/115003461491-Bilingual-DOCX


Josephine Cassar
Andriy Yasharov
expressisverbis
Aline Amorim
Michael Davies
 
sterios prosiniklis
sterios prosiniklis  Identity Verified
Local time: 15:02
2009に入会
イタリア語 から ギリシャ語
+ ...
Memsource May 4, 2020

Definitely memsource. It's the bilingual docx that the online system produces.

Josephine Cassar
Michael Davies
 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
オランダ
Local time: 14:02
2006に入会
英語 から アフリカーンス語
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks May 4, 2020

Thanks, Noel and Sterios.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Which CAT tool's bilingual review format is this?







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »