This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
mszlilian ハンガリー Local time: 12:24 ポーランド語 から ハンガリー語 + ...
konferencia
Feb 20, 2011
Lesz-e valamilyen virtuális részvételi lehetőség, illetve későbbi megtekintésre mód? Sajnos, pont ezen a napon TELC vizsga is van , ahol vizsgáztatnom kell. Üdvözlettel:
M. Szabó Lilian
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Katalin Sandor ハンガリー Local time: 12:24 英語 から ハンガリー語 + ...
Esemény jellege
Feb 20, 2011
Lehet tudni valamit az esemény jellegéről? Hóvirágszedés, sörözés, ....? Lehet, hogy a Facebook linken ez szerepel, de ott én nem vagyok. Köszönöm! SK
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
József Lázár ハンガリー Local time: 12:24 2010に入会 英語 から ハンガリー語 + ...
és akkor most mi lesz?
Mar 5, 2011
Már fél kilenc, kellene tudnom, hogy hova kell menni. Tudja valaki?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
József Lázár ハンガリー Local time: 12:24 2010に入会 英語 から ハンガリー語 + ...
Aha, Picasso point!
Mar 5, 2011
már látom, jövök.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free