翻訳芸術 & 翻訳ビジネス »

Language Industry Events & Announcements

 
Subscribe to Language Industry Events & Announcements Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Business School for Translators with Marta Stelmaszak starts March 1
Lucy Brooks
Jan 26, 2016
8
(3,184)
Jared Tabor
サイトのスタッフ
Jan 27, 2016
新しい投稿なし  Marketing Magic - 10 Proven Techniques for Translators and Interpreters
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
0
(994)
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
新しい投稿なし  TAKING THE DIPLOMA IN TRANSLATION – WHAT IS IT WORTH TO YOU?
Lucy Brooks (X)
Jan 20, 2016
2
(1,512)
Lucy Brooks
Jan 25, 2016
新しい投稿なし  San Francisco Discussion: What the World Needs from Translation
Melissa Huang
Jan 21, 2016
0
(946)
Melissa Huang
Jan 21, 2016
新しい投稿なし  [webinar] 4th February at 11:30 am GMT. Especially for technical translators
Lucy Brooks
Jan 15, 2016
0
(938)
Lucy Brooks
Jan 15, 2016
新しい投稿なし  BP16 Translation Conference in Prague, 15-16 April
Csaba Ban
Nov 25, 2015
1
(1,009)
Csaba Ban
Jan 14, 2016
新しい投稿なし  Excel: an efficiency tool for the freelance translator
Lucy Brooks
Jan 13, 2016
0
(1,083)
Lucy Brooks
Jan 13, 2016
新しい投稿なし  [San Diego, CA] Work Smarter with Dragon NaturallySpeaking
Jenae Spry
Jan 11, 2016
0
(1,006)
Jenae Spry
Jan 11, 2016
新しい投稿なし  Is there an App for That? How Translators and Interpreters can get the most out of tablets
Lucy Brooks
Jan 11, 2016
0
(934)
Lucy Brooks
Jan 11, 2016
新しい投稿なし  [online course] Veterinary Medicine for translators
Lucy Brooks
Jan 5, 2016
1
(1,181)
新しい投稿なし  New! [FREE Webinar] Productivity in Translation January 2016
Jenae Spry
Jan 4, 2016
0
(1,173)
Jenae Spry
Jan 4, 2016
新しい投稿なし  New to SDL Trados Studio 2015? - Join our online 3-hour webinar
Paolo Sebastiani
Jan 4, 2016
0
(923)
Paolo Sebastiani
Jan 4, 2016
新しい投稿なし  Translating for the International Development Sector
Lucy Brooks
Jan 4, 2016
1
(1,100)
新しい投稿なし  FREE Webinar: Productivity in Translation
Jenae Spry
Nov 21, 2015
8
(1,901)
Jenae Spry
Dec 3, 2015
新しい投稿なし  [webinar] December 9th at 11:30 GMT. For Medical and Science Translators
Lucy Brooks
Nov 30, 2015
0
(977)
Lucy Brooks
Nov 30, 2015
新しい投稿なし  UT holds 'Translators’ Rights, Obligations' workshop
ARBAB
Nov 17, 2015
0
(780)
ARBAB
Nov 17, 2015
新しい投稿なし  Are you ready for the future of translation?
Lucy Brooks (X)
Nov 12, 2015
0
(1,028)
Lucy Brooks (X)
Nov 12, 2015
新しい投稿なし  IAPTI & European Commission Workshop - Contracts for Translation Services: How Thick is the Jungle?
Diana Coada (X)
Oct 12, 2015
10
(2,970)
Diana Coada (X)
Nov 12, 2015
新しい投稿なし  How to master LinkedIn Marketing
2
(1,524)
新しい投稿なし  Good place to find out about translation events?
Robin Joensuu
Nov 9, 2015
2
(1,709)
Robin Joensuu
Nov 10, 2015
新しい投稿なし  A guided tour of the Oil and Gas Industry
Lucy Brooks (X)
Nov 10, 2015
0
(989)
Lucy Brooks (X)
Nov 10, 2015
新しい投稿なし  Translating for the Pharmaceutical, Chemical and Cosmetics Industries (webinar)
Lucy Brooks
Nov 4, 2015
0
(1,028)
Lucy Brooks
Nov 4, 2015
新しい投稿なし  Webinar: How to make the most out of what ProZ.com can offer you
Fernanda Rocha
Oct 28, 2015
0
(844)
Fernanda Rocha
Oct 28, 2015
新しい投稿なし  Going to conventions worth it?
Jenny Nilsson
Oct 16, 2015
13
(3,579)
Jenae Spry
Oct 19, 2015
新しい投稿なし  Webinar: Becoming a Public Service Interpreter in the UK
Lucy Brooks
Oct 19, 2015
2
(1,349)
Lucy Brooks
Oct 19, 2015
新しい投稿なし  Webinar: "Abstracting French Contracts" - October 19, 2015
Suzanne Deliscar
Oct 14, 2015
0
(918)
Suzanne Deliscar
Oct 14, 2015
新しい投稿なし  Financial Markets and Accounting for Translators (3-part course)
Lucy Brooks
Oct 5, 2015
1
(1,189)
新しい投稿なし  Getting Paid as a Translator: Your due Diligence
Lucy Brooks
Oct 5, 2015
1
(1,273)
新しい投稿なし  In person Course SDL Trados Studio 2015 IN-AULA (Rome Friday Oct. 9th)
Paolo Sebastiani
Sep 30, 2015
0
(944)
Paolo Sebastiani
Sep 30, 2015
新しい投稿なし  Italian Conference November, 14th, in Maranello, Modena
Fabiola Baraldi
Sep 30, 2015
0
(1,012)
Fabiola Baraldi
Sep 30, 2015
新しい投稿なし  CALL FOR APPLICATIONS: Certificate in Literary Translation offered by Dalkey Archive Press at UHV
Dalkey_ALT
Sep 25, 2015
0
(771)
Dalkey_ALT
Sep 25, 2015
新しい投稿なし  Dutch-English and English-Dutch Legal Translation Course
Lucy Brooks
Sep 25, 2015
0
(1,061)
Lucy Brooks
Sep 25, 2015
新しい投稿なし  “Authentication of Official Documents” Webinar on September 16, 2015
Suzanne Deliscar
Sep 12, 2015
2
(1,506)
Suzanne Deliscar
Sep 15, 2015
新しい投稿なし  Understanding ... Technology: series of two webinars
Lucy Brooks
Sep 14, 2015
2
(1,330)
Lucy Brooks
Sep 14, 2015
新しい投稿なし  24 Sept. Translating Japanese Contracts II: Knotty Problems and How to Untangle them Gracefully
Lucy Brooks
Sep 1, 2015
0
(1,084)
Lucy Brooks
Sep 1, 2015
新しい投稿なし  Intermedia conference, Łódź, 14-16 April 2016
Michał Kornacki
Aug 31, 2015
1
(1,754)
新しい投稿なし  New term at eCPD: Free kick-off webinar 15 September
Lucy Brooks
Aug 25, 2015
0
(967)
Lucy Brooks
Aug 25, 2015
新しい投稿なし  Applied Literary Translation Certificate and Degree Offered by University of Houston-Victoria
Dalkey_ALT
Aug 6, 2015
0
(876)
Dalkey_ALT
Aug 6, 2015
新しい投稿なし  Next edition of Award-winning Business School starts September 1
Lucy Brooks
Jul 22, 2015
1
(1,931)
Hannah Keet
Jul 23, 2015
新しい投稿なし  Meeting at Gamescom
2
(1,869)
Domenico Trimboli
Jul 21, 2015
新しい投稿なし  Webinar "Strumenti per traduttori: come equipaggiarsi al meglio"
Irene Acler
Jul 8, 2015
0
(916)
Irene Acler
Jul 8, 2015
新しい投稿なし  Infix PDF Editor – an often overlooked lifesaver when dealing with PDF files
1
(1,608)
Vadim Kadyrov
Jun 29, 2015
新しい投稿なし  “Be Special: Standing Out in the Language Services Industry” Webinar Series starts on July 2, 2015
Suzanne Deliscar
Jun 24, 2015
0
(902)
Suzanne Deliscar
Jun 24, 2015
新しい投稿なし  Web writing for translators: the complete 2015 crash course
Anne Diamantidis
Jun 16, 2015
0
(1,123)
Anne Diamantidis
Jun 16, 2015
新しい投稿なし  Webinar: "The customer is not always right"
Anne Diamantidis
Jun 9, 2015
0
(1,237)
Anne Diamantidis
Jun 9, 2015
新しい投稿なし  Webinar on Industrial Safety
Lucy Brooks
Jun 4, 2015
0
(1,114)
Lucy Brooks
Jun 4, 2015
新しい投稿なし  TriKonf, the trinational translation conference, 2015 – 9-11 October 2015
0
(1,207)
新しい投稿なし  Online Course in Cloud-based Translation Tools​
5
(2,257)
Rita Koterba (X)
May 28, 2015
新しい投稿なし  IAPTI 3rd International Conference - Bordeaux, France, September 5-6, 2015‏
Attila Piróth
Mar 12, 2015
6
(2,152)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
May 28, 2015
新しい投稿なし  Workshop on direct clients in Manchester, UK
Diana Coada (X)
May 13, 2015
6
(1,751)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
May 28, 2015
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »