Pages in topic:   < [1 2]
Off topic: Why you always should double-check your slogans... (German / English)
投稿者: Nicole Schnell
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
米国
Local time: 02:55
英語 から ドイツ語
+ ...
TOPIC STARTER
追悼
For Daina Apr 19, 2012

Daina Jauntirans wrote:

A long time ago, I ran across a company that insisted on using the German acronym for one of its projects in English: A.S.S.







 
Stefano Papaleo
Stefano Papaleo  Identity Verified
イタリア
Local time: 11:55
2005に入会
英語 から イタリア語
+ ...
A good trim and highlights for your behind;) Apr 19, 2012

That's what their slogan should be:)) Ass hair salon... that's brilliant!:)

Who knows... maybe it could be a good idea to fight the bad economy;)


 
Daina Jauntirans
Daina Jauntirans  Identity Verified
Local time: 04:55
ドイツ語 から 英語
+ ...
Ha! Good one Apr 19, 2012

Were you a Seinfeld fan, Nicole? Remember the "Assman" episode? My obstetrician in Germany was actually named Frau Assmann. Hard for my US friends to believe!

 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
米国
Local time: 02:55
英語 から ドイツ語
+ ...
TOPIC STARTER
追悼
@ Daina: The license plate thing? :-) Apr 19, 2012

Daina Jauntirans wrote:

Were you a Seinfeld fan, Nicole? Remember the "Assman" episode? My obstetrician in Germany was actually named Frau Assmann. Hard for my US friends to believe!


Unforgettable! I don't think I could ever see a doctor with this name again...



 
juvera
juvera  Identity Verified
Local time: 10:55
英語 から ハンガリー語
+ ...
Ocado Apr 20, 2012

"Ocado is a British Internet retailer specialising in groceries".
"Jez Frampton, CEO of Interbrand and non-executive director of Ocado, claims the name "Ocado" is a made up word; the name Ocado was meant to be evocative of fresh fruit." - well, they didn't do their homework.

In Hungarian, Ocado - pronounced with a k, as you do, means vomiter, spewer, puker, - someone who is vomiting copiously. Evocative of fresh fruit? Nah...
They have been around for ten years, but I s
... See more
"Ocado is a British Internet retailer specialising in groceries".
"Jez Frampton, CEO of Interbrand and non-executive director of Ocado, claims the name "Ocado" is a made up word; the name Ocado was meant to be evocative of fresh fruit." - well, they didn't do their homework.

In Hungarian, Ocado - pronounced with a k, as you do, means vomiter, spewer, puker, - someone who is vomiting copiously. Evocative of fresh fruit? Nah...
They have been around for ten years, but I still cannot bring myself to buy my groceries there.
Collapse


 
Tom Tyson
Tom Tyson  Identity Verified
Local time: 10:55
メンバー
ドイツ語 から 英語
Zit Apr 21, 2012

Anyone else remember a chocolate bar in Germany in the 80s called Zit? It even had a gooey filling.

Yum yum.


 
Anne Pinaglia
Anne Pinaglia
オランダ
Local time: 11:55
イタリア語 から 英語
+ ...
And who can forget... Apr 22, 2012

...IKEA's workbench called FARTFULL!

There are a bunch of funny ones here: http://www.i18nguy.com/translations.html


 
Daina Jauntirans
Daina Jauntirans  Identity Verified
Local time: 04:55
ドイツ語 から 英語
+ ...
Yep! Apr 25, 2012

Nicole Schnell wrote:

Daina Jauntirans wrote:

Were you a Seinfeld fan, Nicole? Remember the "Assman" episode? My obstetrician in Germany was actually named Frau Assmann. Hard for my US friends to believe!


Unforgettable! I don't think I could ever see a doctor with this name again...



Bless her, there she is!

http://frauenaerztinnen-mainz.de/index.php


 
JaneD
JaneD  Identity Verified
スウェーデン
Local time: 11:55
2009に入会
スウェーデン語 から 英語
+ ...
Also squashy Apr 26, 2012

Tom Tyson wrote:

Anyone else remember a chocolate bar in Germany in the 80s called Zit? It even had a gooey filling.

Yum yum.


The Swedish have a chocolate bar called "Plopp".


 
Alison Sparks (X)
Alison Sparks (X)  Identity Verified
Local time: 11:55
フランス語 から 英語
+ ...
What about these Apr 26, 2012

The French used to have a fizzy drink called "Pschitt", and my kids flatly refused to drink anything with that name. I haven't seen it for a while now, so I "googled" it and found some old photos of the product, but also stumbled across.........

Pschitt Magique - the latest in beauty treatments for a clear skin!!! Maybe that's what I need to ease out the wrinkly effect? It couldn't be any worse than the expensive creams I was given or could it?...
See more
The French used to have a fizzy drink called "Pschitt", and my kids flatly refused to drink anything with that name. I haven't seen it for a while now, so I "googled" it and found some old photos of the product, but also stumbled across.........

Pschitt Magique - the latest in beauty treatments for a clear skin!!! Maybe that's what I need to ease out the wrinkly effect? It couldn't be any worse than the expensive creams I was given or could it?
Collapse


 
Oliver Pekelharing
Oliver Pekelharing  Identity Verified
オランダ
Local time: 11:55
オランダ語 から 英語
Dick Kok Apr 26, 2012

Not a slogan, but there are plenty of men in Holland with the unfortunate name of Dick Kok (yes, you pronounce kok as ...). There is a butcher called Dick Kok who is famous for his sausages...

 
Stefan Blommaert
Stefan Blommaert
ブラジル
Local time: 06:55
2012に入会
英語 から オランダ語
+ ...
French restaurant anyone? Apr 26, 2012

Close to where I used to live, there is/was a restaurant (supposedly French cuisine) called "Le Zizi" (the willy)....I haven't eaten there yet.

 
Jeff Whittaker
Jeff Whittaker  Identity Verified
米国
Local time: 05:55
スペイン語 から 英語
+ ...
Why you always should double-check your slogans Apr 26, 2012







[Edited at 2012-04-26 18:05 GMT]


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
NancyLynn[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Why you always should double-check your slogans... (German / English)






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »