Off topic: Poetry in translation project for Olympic Games
投稿者: David Young (X)
David Young (X)
David Young (X)  Identity Verified
デンマーク
Local time: 11:37
デンマーク語 から 英語
Oct 8, 2011

Hello all you poetry buffs!
I've just been forwarded an email about the Scottish Poetry Society's project in tandem with the BBC to broadcast a poem a day from each competing country in the run-up to and during the OG in London next year.
I won't post all the details here, but if you're interested, email me and I'll forward the details to you. It's unpaid of course

Regards
David Young

[Edite
... See more
Hello all you poetry buffs!
I've just been forwarded an email about the Scottish Poetry Society's project in tandem with the BBC to broadcast a poem a day from each competing country in the run-up to and during the OG in London next year.
I won't post all the details here, but if you're interested, email me and I'll forward the details to you. It's unpaid of course

Regards
David Young

[Edited at 2011-10-08 15:31 GMT]
Collapse


 
Anna Canilli
Anna Canilli  Identity Verified
イタリア
Local time: 11:37
英語 から イタリア語
poetry for Olympic Games Oct 8, 2011

interesting - please send- I am curious

Anna Canilli


 
Daniel Dąbrowski
Daniel Dąbrowski  Identity Verified
ポーランド
Local time: 11:37
英語 から ポーランド語
+ ...
I'm curious too Oct 10, 2011

please send

Mariusz


 
Barbara Carrara
Barbara Carrara  Identity Verified
イタリア
Local time: 11:37
2008に入会
英語 から イタリア語
+ ...
Why Not Post the Link? Oct 10, 2011

Hi, David!

If this is what you refer to, I see no harm in posting the link to the page

http://www.spl.org.uk/worldwidewords/index.html

Cheers!


Barbara


 
David Young (X)
David Young (X)  Identity Verified
デンマーク
Local time: 11:37
デンマーク語 から 英語
TOPIC STARTER
Link to project Oct 10, 2011

Many thanks Barbara. That's it in a nutshell!
David


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Poetry in translation project for Olympic Games







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »