Track this forum トピック 投稿者
返信 (表示)
最新の投稿
Useful article on marketing 1 (2,864)
My website - feedback needed 11 (4,679)
Translation credit vs. badly edited text 8 (3,912)
Facebook for Translators - research for article ( 1 ... 2 ) 17 (13,505)
Is it worth having a website for a freelancer? ( 1 ... 2 ) 15 (9,208)
Does anyone have experience with participating in Link Echange programmes? 2 (2,808)
Do it yourself website for a translator 8 (6,162)
only "full" members with access to the job board are given favored exposure in the directory ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (14,944)
Any tips on website content? 11 (4,836)
Big News on the Google front - complete overhaul of search resultsof Search 1 (2,561)
Off-topic: How to start up on the field you are really interested in 2 (3,528)
I need some coaching HELP for marketing ... 0 (2,258)
How can we monitor low rates? ( 1 ... 2 ) 22 (9,345)
Social Media Marketing webinars - Facebook, Google+, Twitter, LinkedIn... 4 (3,457)
My New Website...Requesting Your Feedback :) 14 (5,672)
Can I include Arabic tutoring services along with translation services in my business card? 4 (4,681)
Add a Blog? Your Opinion! 3 (3,191)
Translators and Social Media: Do's and Don'ts 4 (4,417)
My new website....Feedback welcomed :) ( 1 , 2 ... 3 ) 38 (14,638)
My ProZ Website – Feedback Wanted! ( 1 ... 2 ) 17 (8,551)
Research on Translation Services Marketing 8 (3,863)
Creating a Good Portfolio 5 (4,640)
Does good website = business boost? ( 1 ... 2 ) 20 (10,646)
BBC article on localisation of websites for small businesses 3 (4,300)
A multilingual CV - good or bad idea? 8 (5,275)
A little survey for my term paper 2 (3,089)
Can I have more luck with finding the right clients? 14 (7,169)
Want to improve your visibility? Submit a support request 10 (6,070)
ATA Membership as a marketing for translators 10 (6,377)
Which languages offer the best sales potential for multilingual websites? 0 (2,939)
Off-topic: Phrases/examples we can use to educate a client. ( 1 ... 2 ) 18 (12,319)
greeting from new member 12 (5,428)
What does a new translator have to do to find work? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (18,310)
The 100 languages with the web’s highest purchasing power 8 (4,744)
Specialization Concerns 11 (5,084)
Free webinar on "Meeting clients at ProZ.com" announcement 0 (2,627)
Trados certification: does it really help? 1 (3,034)
Current role of Facebook in marketing 5 (4,852)
CV Advice 5 (4,256)
catchy website creation - issues 5 (4,275)
Complete the required fields of your profile and benefit more from the ProZ.com virtual conference 0 (2,764)
A question to Hotmail users 4 (4,086)
New short video tutorials added to profile-related FAQs 0 (2,721)
Simply cannot get work in my "other" languages. 3 (3,643)
Survey about the specialized translation 0 (2,466)
Survey on marketing by freelance translators. Please help... 4 (4,051)
Almost finished polishing my profile...opinions plz :) ( 1 ... 2 ) 18 (8,569)
Disclaimer on website indispensable? 7 (4,916)
Rookie trouble: getting my profile right 2 (3,274)
Possible unpleasant situations when applying online 4 (3,483)
新しいトピックを投稿 オフトピック: 表示中 フォントサイズ: - /+ = 新しい投稿あり ( = 新しい投稿なし ( = 15 件以上の投稿) = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)
ディスカッションフォーラム 翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...