翻訳芸術 & 翻訳ビジネス »

Marketing for language professionals

 
Subscribe to Marketing for language professionals Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Useful article on marketing
1
(2,864)
DanielChen
Apr 17, 2012
新しい投稿なし  My website - feedback needed
Linh Hoang
Apr 9, 2012
11
(4,679)
Phil Hand
Apr 15, 2012
新しい投稿なし  Translation credit vs. badly edited text
Phil Hand
Apr 6, 2012
8
(3,912)
Denise Phelps
Apr 15, 2012
新しい投稿なし  Facebook for Translators - research for article    ( 1... 2)
K S (X)
Apr 5, 2012
17
(13,504)
Thayenga
Apr 7, 2012
新しい投稿なし  Is it worth having a website for a freelancer?    ( 1... 2)
Linh Hoang
Mar 11, 2012
15
(9,208)
Linh Hoang
Apr 5, 2012
新しい投稿なし  Does anyone have experience with participating in Link Echange programmes?
Dr. Julian Keogh
Mar 25, 2012
2
(2,808)
Dr. Julian Keogh
Mar 27, 2012
新しい投稿なし  Do it yourself website for a translator
IsaMedina
Nov 12, 2010
8
(6,162)
universalpocket
Feb 7, 2012
新しい投稿なし  only "full" members with access to the job board are given favored exposure in the directory    ( 1, 2... 3)
Bernhard Sulzer
Feb 5, 2012
31
(14,942)
christela (X)
Feb 7, 2012
新しい投稿なし  Any tips on website content?
XXXphxxx (X)
Jan 23, 2012
11
(4,836)
XXXphxxx (X)
Jan 31, 2012
新しい投稿なし  Big News on the Google front - complete overhaul of search resultsof Search
Anne Diamantidis
Jan 11, 2012
1
(2,562)
Emma Goldsmith
Jan 11, 2012
新しい投稿なし  Off-topic: How to start up on the field you are really interested in
2
(3,528)
新しい投稿なし  I need some coaching HELP for marketing ...
WMohamed
Dec 1, 2011
0
(2,257)
WMohamed
Dec 1, 2011
新しい投稿なし  How can we monitor low rates?    ( 1... 2)
22
(9,344)
Romeo Mlinar
Nov 27, 2011
新しい投稿なし  Social Media Marketing webinars - Facebook, Google+, Twitter, LinkedIn...
Anne Diamantidis
Nov 11, 2011
4
(3,457)
Anne Diamantidis
Nov 21, 2011
新しい投稿なし  My New Website...Requesting Your Feedback :)
Haytham Boles
Oct 24, 2011
14
(5,672)
Haytham Boles
Oct 26, 2011
新しい投稿なし  Can I include Arabic tutoring services along with translation services in my business card?
Haytham Boles
Sep 18, 2011
4
(4,681)
Haytham Boles
Sep 19, 2011
新しい投稿なし  Add a Blog? Your Opinion!
Marina Steinbach
Sep 13, 2011
3
(3,190)
Ana Malovrh
Sep 14, 2011
新しい投稿なし  Translators and Social Media: Do's and Don'ts
Anne Diamantidis
Sep 1, 2011
4
(4,417)
Anne Diamantidis
Sep 12, 2011
新しい投稿なし  My new website....Feedback welcomed :)    ( 1, 2... 3)
Ali Alsaqqa
Aug 28, 2011
38
(14,635)
Ali Alsaqqa
Aug 31, 2011
新しい投稿なし  My ProZ Website – Feedback Wanted!    ( 1... 2)
Marina Steinbach
Aug 29, 2011
17
(8,551)
Jürgen Werner (X)
Aug 30, 2011
新しい投稿なし  Research on Translation Services Marketing
Hoang Hoang
Aug 19, 2011
8
(3,863)
Hoang Hoang
Aug 20, 2011
新しい投稿なし  Creating a Good Portfolio
Emal Ghamsharick
Aug 4, 2011
5
(4,640)
Suzan Hamer
Aug 6, 2011
新しい投稿なし  Does good website = business boost?    ( 1... 2)
20
(10,646)
yoviajera
Jul 21, 2011
新しい投稿なし  BBC article on localisation of websites for small businesses
Giles Watson
Jun 29, 2011
3
(4,300)
Neil Coffey
Jun 29, 2011
新しい投稿なし  A multilingual CV - good or bad idea?
8
(5,274)
hoangdiem
May 1, 2011
新しい投稿なし  A little survey for my term paper
fetsan (X)
Apr 24, 2011
2
(3,089)
fetsan (X)
Apr 30, 2011
新しい投稿なし  Can I have more luck with finding the right clients?
Alan Wang
Sep 4, 2010
14
(7,168)
Jade Liu
Apr 13, 2011
新しい投稿なし  Want to improve your visibility? Submit a support request
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Aug 30, 2010
10
(6,070)
Jade Liu
Apr 13, 2011
新しい投稿なし  ATA Membership as a marketing for translators
Ahmed Maher
May 18, 2010
10
(6,374)
Jade Liu
Apr 13, 2011
新しい投稿なし  Which languages offer the best sales potential for multilingual websites?
AuroreC
Mar 2, 2011
0
(2,939)
AuroreC
Mar 2, 2011
新しい投稿なし  Off-topic: Phrases/examples we can use to educate a client.    ( 1... 2)
18
(12,317)
新しい投稿なし  greeting from new member
TEDJEON
Jan 22, 2011
12
(5,428)
Aude Sylvain
Jan 25, 2011
新しい投稿なし  What does a new translator have to do to find work?    ( 1, 2... 3)
anukorpi
Apr 4, 2010
30
(18,310)
784512 (X)
Dec 26, 2010
新しい投稿なし  The 100 languages with the web’s highest purchasing power
TRANSLATED SRL
Nov 17, 2010
8
(4,744)
TRANSLATED SRL
Nov 18, 2010
新しい投稿なし  Specialization Concerns
11
(5,084)
Cynthia Ho
Nov 16, 2010
新しい投稿なし  Free webinar on "Meeting clients at ProZ.com" announcement
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Nov 8, 2010
0
(2,627)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Nov 8, 2010
新しい投稿なし  Trados certification: does it really help?
Deborah Kolosova
Oct 29, 2010
1
(3,033)
Astrid Elke Witte
Oct 29, 2010
新しい投稿なし  Current role of Facebook in marketing
Milos Prudek
Oct 6, 2010
5
(4,852)
新しい投稿なし  CV Advice
Mark Hemming
Oct 5, 2010
5
(4,256)
Eugenia Morris
Oct 7, 2010
新しい投稿なし  catchy website creation - issues
Igor Radosavljevic
Sep 21, 2010
5
(4,275)
Igor Radosavljevic
Sep 27, 2010
新しい投稿なし  Complete the required fields of your profile and benefit more from the ProZ.com virtual conference
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Sep 23, 2010
0
(2,764)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Sep 23, 2010
新しい投稿なし  A question to Hotmail users
Inga Petkelyte
Sep 8, 2010
4
(4,086)
新しい投稿なし  New short video tutorials added to profile-related FAQs
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Sep 8, 2010
0
(2,721)
Lucia Leszinsky
サイトのスタッフ
Sep 8, 2010
新しい投稿なし  Simply cannot get work in my "other" languages.
S P Willcock (X)
Sep 6, 2010
3
(3,643)
Peter Linton (X)
Sep 7, 2010
新しい投稿なし  Survey about the specialized translation
CARO87
Sep 4, 2010
0
(2,466)
CARO87
Sep 4, 2010
新しい投稿なし  Survey on marketing by freelance translators. Please help...
Josephine Simons
Aug 17, 2010
4
(4,051)
Michael Beijer
Aug 28, 2010
新しい投稿なし  Almost finished polishing my profile...opinions plz :)    ( 1... 2)
Ali Alsaqqa
Aug 25, 2010
18
(8,568)
Ali Alsaqqa
Aug 26, 2010
新しい投稿なし  Disclaimer on website indispensable?
Gudrun Wolfrath
May 26, 2010
7
(4,916)
Gudrun Wolfrath
Jul 2, 2010
新しい投稿なし  Rookie trouble: getting my profile right
2
(3,274)
Dan Bradley
Jun 9, 2010
新しい投稿なし  Possible unpleasant situations when applying online
Iuliana Bozkurt
Jun 3, 2010
4
(3,484)
Iuliana Bozkurt
Jun 9, 2010
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論


Featured freelancer website



Email tracking of forums is available only to registered users


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »