Rush for 0.05 BRL = 0.023 USD
投稿者: Juan Jacob
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
メキシコ
Local time: 04:27
フランス語 から スペイン語
+ ...
Mar 27, 2006

Saw it here.
Rush.
Getting worse.


 
Claudia Alvis
Claudia Alvis  Identity Verified
ペルー
Local time: 05:27
メンバー
スペイン語
+ ...
Hurry!! Mar 28, 2006

And it's 'First come, first served'. So let's hurry.

 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
メキシコ
Local time: 04:27
フランス語 から スペイン語
+ ...
TOPIC STARTER
0.023 USD / word. Rush. First come, first served. 60 days payment. Mar 28, 2006

Can't do it, sorry.

 
Andrea Ali
Andrea Ali  Identity Verified
アルゼンチン
Local time: 07:27
2003に入会
英語 から スペイン語
+ ...
Sad... Mar 28, 2006

Hopefully there is a mistake somewhere? You are in a rush, press the wrong key...

Anyway...

HugZ,
Andrea


 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
メキシコ
Local time: 04:27
フランス語 から スペイン語
+ ...
TOPIC STARTER
Well... Mar 28, 2006

...ain't there anymore.
Good.


 
David Brown
David Brown  Identity Verified
スペイン
Local time: 12:27
スペイン語 から 英語
Rush for 0.05 BRL = 0.023 USD Mar 28, 2006

If you want a good, cheap translation post it on proz.com, but remember only paid members get first choice!!!

 
Xu Dongjun
Xu Dongjun  Identity Verified
中国
Local time: 18:27
2006に入会
英語 から 中国語
$4 for each 300 words Mar 31, 2006

I even had been offered $4 for each 300 words to translate a technical material. I was a bit surprised and asked him/her whether there was any wrong with the price... And he replies "It's $4 for each 300, please confirm this job or cancel..."

Of course, I prefer the later.:-)


Regards,

Dongjun


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Rush for 0.05 BRL = 0.023 USD







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »