Publishing "imaginary" quotes by someone else
投稿者: idealistico101
idealistico101
idealistico101
フィリピン
Jul 23, 2014

Hi guys!

I am writing a book and to spice things up I´d want to add some funny quotes.

- John Doe is a presenter of a big tv show and famous for his witty remarks.
- I would write similar to this - "if mr John Doe commented on this he would probably say "yes this is a bunch of baloney" (or similar).
- I would clearly state in the beginning of the book that these quotes are fictional
- The quotes would of course not be defamatory, include hatred/racis
... See more
Hi guys!

I am writing a book and to spice things up I´d want to add some funny quotes.

- John Doe is a presenter of a big tv show and famous for his witty remarks.
- I would write similar to this - "if mr John Doe commented on this he would probably say "yes this is a bunch of baloney" (or similar).
- I would clearly state in the beginning of the book that these quotes are fictional
- The quotes would of course not be defamatory, include hatred/racism or whatever offensive material.

Do I have to ask for permission etc to do this?
Collapse


 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
デンマーク
Local time: 05:53
2003に入会
デンマーク語 から 英語
+ ...
Why do it at all? Jul 25, 2014

I think you would be best advised to make it clear in the text each time that it was not a real quote.

As John Doe might say, 'you are on dangerous territory here.'

Even with a note at the beginning, it would be difficult for readers to remember that quotes were supposed to be fictional. If you look as if you are quoting real people, then you should be courteous enough to quote them correctly.

Otherwise you need to underline that you are speculating, so tha
... See more
I think you would be best advised to make it clear in the text each time that it was not a real quote.

As John Doe might say, 'you are on dangerous territory here.'

Even with a note at the beginning, it would be difficult for readers to remember that quotes were supposed to be fictional. If you look as if you are quoting real people, then you should be courteous enough to quote them correctly.

Otherwise you need to underline that you are speculating, so that you are not misunderstod.

I wonder what John Doe's comment on this would be? That he did not like being misrepresented, even if he partially agreed with what he was supposed to have said?

Of course that sort of thing is not as funny.

Why not simply add your own punchlines and take the credit yourself?
You could also invent a fictive commentator, if you want to use different identities to present different sides of an argument.

Laws on libel and misrepresentation vary round the world, but my gut reaction is that even if it is not illegal, it is unethical.

Or else yes, you should certainly ask permission and agree if you can with the person mentioned on every comment.
Collapse


 
Phil Hand
Phil Hand  Identity Verified
中国
Local time: 11:53
中国語 から 英語
Under which law? Jul 25, 2014

As I understand it, under US law, if someone is a public figure, then their name can be used in the way you suggest. However, that is only relevant if you are publishing in the US. If you're publishing in the Philippines, you must check the law in your country.

 
idealistico101
idealistico101
フィリピン
TOPIC STARTER
Hi Jul 29, 2014

Actually there´s no problem revealing who the persons are. They are Jeremy Clarkson and James May from the super popular tv series Top Gear. Especially the former is known for his quotes - Google him and I am sure you will have more than one chuckle The show is shot in England but broadcasted almost everywhere. The book would be written in swedish but there would probably be an english/international version aswell.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Publishing "imaginary" quotes by someone else






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »