Short Survey to professionals (former students of Mexican programs)
投稿者: Argelia Pena Aguilar
Argelia Pena Aguilar
Argelia Pena Aguilar
メキシコ
英語 から スペイン語
+ ...
Mar 7, 2019

Estimados colegas:

Mi nombre es Argelia Peña Aguilar y soy estudiante de doctorado en traducción en la Universidad de Ottawa. Me encuentro realizando un estudio sobre el uso de la tecnología por parte de egresados de programas de traducción en México, por lo que agradecería su apoyo respondiendo a mi encuesta en línea. El único requisito para poder participar es ser egresado de un programa académico en traducción de cualquier universidad mexicana. Su participación es tota
... See more
Estimados colegas:

Mi nombre es Argelia Peña Aguilar y soy estudiante de doctorado en traducción en la Universidad de Ottawa. Me encuentro realizando un estudio sobre el uso de la tecnología por parte de egresados de programas de traducción en México, por lo que agradecería su apoyo respondiendo a mi encuesta en línea. El único requisito para poder participar es ser egresado de un programa académico en traducción de cualquier universidad mexicana. Su participación es totalmente confidencial.

No les tomará más de 5 minutos responder, lo prometo:

https://www.surveymonkey.ca/r/translationtechnology

Gracias anticipadas por su amable colaboración 🙌.

Con atentos saludos,

Argelia
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Short Survey to professionals (former students of Mexican programs)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »