proz.com に関するフォーラム »

ProZ.com contests - discussion of individual entries

 
Subscribe to ProZ.com contests - discussion of individual entries Track this forum

新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+
   トピック
投稿者
返信
(表示)
最新の投稿
新しい投稿なし  Discussion about 32nd Translation Contest: "Movie night" in English to Portuguese (BR) - Entry #37151
N/A
Mar 28
1
(207)
新しい投稿なし  Discussion about 30th translation contest: "Translators translating translators" in English to Persian (Farsi) - Entry #34519
N/A
Oct 16, 2023
2
(231)
expressisverbis
Oct 22, 2023
新しい投稿なし  Discussion about 31st translation contest: "A translator's life" in Italian to Arabic - Entry #35306
N/A
Oct 11, 2023
1
(67)
mona elshazly
Oct 11, 2023
新しい投稿なし  Discussion about 28th translation contest: "CPN contest" in English to Portuguese (BR) - Entry #33859
N/A
Jan 17, 2023
1
(389)
Arthur Vasconcelos
Jan 17, 2023
新しい投稿なし  Discussion about Mini contest 2021: "Ilustraciones" in English to Macedonian - Entry #34091
N/A
Jan 1, 2022
1
(481)
Sofija Krncheska
Jan 1, 2022
新しい投稿なし  Discussion about Mini contest 2021: "Ilustraciones" in English to Japanese - Entry #34285
N/A
Dec 26, 2021
1
(454)
新しい投稿なし  Discussion about 28th translation contest: "CPN contest" in English to Portuguese (BR) - Entry #33814
N/A
Dec 23, 2021
1
(475)
Hilton F Santos
Dec 23, 2021
新しい投稿なし  Discussion about 27th translation contest: "Stories about nature" in English to Persian (Farsi) - Entry #32930
N/A
Dec 22, 2021
1
(430)
新しい投稿なし  How do you report a false correction?
Oriol Vives (X)
Nov 3, 2021
1
(937)
新しい投稿なし  Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in English to Bulgarian - Entry #31105
N/A
Feb 12, 2021
1
(1,252)
新しい投稿なし  Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in English to Arabic - Entry #31142
N/A
Feb 12, 2021
1
(836)
Emad Taha
Feb 12, 2021
新しい投稿なし  Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in French to Spanish - Entry #31679
N/A
Jan 17, 2021
1
(955)
ANA COELLO PASTOR
Jan 17, 2021
新しい投稿なし  Discussion about 25th translation contest: "Alien first impressions" in French to English - Entry #30839
N/A
Jan 17, 2021
1
(940)
Josephine Cassar
Jan 17, 2021
新しい投稿なし  Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to Finnish - Entry #30365
N/A
Sep 11, 2020
1
(1,108)
Hanna Nelimarkka
Sep 11, 2020
新しい投稿なし  Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to French - Entry #29086
N/A
Aug 14, 2020
1
(797)
Rosalie Blythe
Aug 14, 2020
新しい投稿なし  Discussion about Inspired by poetry: "Ploughing mountainsides" in English to French - Entry #30142
N/A
Aug 13, 2020
1
(750)
Rosalie Blythe
Aug 13, 2020
新しい投稿なし  Discussion about Strange urgency: "The cat" in Arabic to German - Entry #25693
N/A
May 21, 2020
1
(934)
Jörg Lukas
May 21, 2020
新しい投稿なし  Discussion about Bon voyage: "Stories about travel" in English to Greek - Entry #27509
N/A
Feb 29, 2020
1
(1,136)
rokotas
Feb 29, 2020
新しい投稿なし  Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Portuguese (BR) - Entry #25760
N/A
Nov 5, 2019
1
(1,079)
Hugo Roger
Nov 5, 2019
新しい投稿なし  Discussion about 21st translation contest: "The tides of tech" in English to Sicilian - Entry #26168
N/A
Nov 1, 2019
1
(1,091)
texjax DDS PhD
Nov 1, 2019
新しい投稿なし  Discussion about Strange urgency: "The cat" in Arabic to Urdu - Entry #25685
N/A
Oct 7, 2019
1
(894)
Tanveer Afaqui
Oct 7, 2019
新しい投稿なし  Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Dutch - Entry #24770
N/A
Apr 18, 2019
6
(2,636)
Phil Hand
Apr 20, 2019
新しい投稿なし  Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Turkish - Entry #25166
N/A
Apr 6, 2019
3
(1,436)
新しい投稿なし  Discussion about Benevolent deception: "The placebo button effect" in English to Danish - Entry #25220
N/A
Mar 19, 2019
1
(1,214)
新しい投稿なし  Discussion about 17th Translation Contest: "The Sounds of Silence" in English to Macedonian - Entry #24203
N/A
Aug 28, 2018
1
(1,008)
Sofija Krncheska
Aug 28, 2018
新しい投稿なし  Discussion about 17th Translation Contest: "The Sounds of Silence" in English to Dutch - Entry #24008
N/A
Aug 28, 2018
1
(956)
Natasha Ziada (X)
Aug 28, 2018
新しい投稿なし  Discussion about 2014 annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" in Romanian to English - Entry #21547
N/A
Feb 4, 2018
1
(1,334)
k33pwalkin
Feb 4, 2018
新しい投稿なし  Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to Danish - Entry #11354
N/A
Nov 23, 2012
4
(5,396)
Christine Andersen
Aug 14, 2015
新しい投稿なし  Discussion about 2014 annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" in Spanish to English - Entry #16483
N/A
Nov 14, 2014
2
(2,393)
Emma Martinez
Nov 27, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Romanian - Entry #14677
N/A
Sep 14, 2014
2
(2,689)
ANDA PENA RO
Nov 16, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Sin telaraña en las pupilas: "Frases de Oliverio Girondo" in Spanish to Arabic - Entry #15068
N/A
Nov 1, 2014
1
(2,300)
rihab essam
Nov 1, 2014
新しい投稿なし  Discussion about 2014 annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" in German to Lithuanian - Entry #21191
N/A
Oct 7, 2014
1
(2,303)
新しい投稿なし  Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to Hungarian - Entry #13624
N/A
Sep 14, 2014
1
(2,205)
Endre Both
Sep 14, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Arabic - Entry #14830
N/A
Feb 13, 2014
4
(3,360)
Noura Tawil
Aug 31, 2014
新しい投稿なし  Trashing translation efforts at the translation contest "Celebrations" German to English
Ramey Rieger (X)
Aug 25, 2014
0
(2,054)
Ramey Rieger (X)
Aug 25, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" in English to German - Entry #11426
N/A
Aug 20, 2014
1
(2,109)
Horst Huber (X)
Aug 20, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Sin telaraña en las pupilas: "Frases de Oliverio Girondo" in Spanish to Arabic - Entry #15460
N/A
Apr 3, 2014
3
(2,989)
Mohamed Kamel
Aug 3, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Portuguese (EU) - Entry #14477
N/A
Feb 24, 2014
1
(2,523)
Mario Freitas
Feb 24, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Turkish - Entry #14686
N/A
Feb 14, 2014
3
(3,386)
Evren Madran
Feb 19, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Serbian - Entry #14372
N/A
Feb 17, 2014
1
(2,313)
macimovic
Feb 17, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Italian - Entry #14359
N/A
Feb 13, 2014
4
(3,113)
monica.m
Feb 17, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Romanian - Entry #14896
N/A
Feb 14, 2014
4
(3,203)
crocox
Feb 14, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Russian - Entry #14813
N/A
Feb 14, 2014
1
(2,464)
alex suhoy
Feb 14, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to French - Entry #14392
N/A
Feb 14, 2014
1
(2,361)
Jocelyne Cuenin
Feb 14, 2014
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Slovak - Entry #14719
N/A
Feb 14, 2014
1
(2,142)
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Spanish - Entry #14386
N/A
Feb 13, 2014
2
(2,651)
新しい投稿なし  Discussion about Poetry with a tune: "Translation of Lyrics" in English to Vietnamese - Entry #14962
N/A
Feb 14, 2014
1
(2,292)
Châu Nguyễn
Feb 14, 2014
新しい投稿なし  Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in French to English - Entry #12638
N/A
May 7, 2013
1
(3,509)
新しい投稿なし  Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in Indonesian to English - Entry #13273
N/A
Apr 16, 2013
1
(3,777)
新しい投稿なし  Discussion about 11th ProZ.com translation contest: "Contemporary society" in English to Persian (Farsi) - Entry #14347
N/A
Mar 2, 2013
2
(3,814)
Zeynab Tajik
Apr 7, 2013
新しいトピックを投稿  オフトピック: 表示中  フォントサイズ: -/+

Red folder = 新しい投稿あり (Red folder in fire> = 15 件以上の投稿) <br><img border= = 新しい投稿なし (Yellow folder in fire = 15 件以上の投稿)
Lock folder = トピックは閉鎖されています (新規投稿はできません)


ディスカッションフォーラム

翻訳、通訳、ローカライゼーションに関する公開討論




Email tracking of forums is available only to registered users


TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »