Splitting KudoZ points?
投稿者: jccantrell
jccantrell
jccantrell  Identity Verified
米国
Local time: 21:51
2005に入会
ドイツ語 から 英語
Apr 18, 2002

I realize that this might have been covered before, but would it be possible to split KudoZ points among more than 1 answering party?



I have asked questions in the past that were not your run-of-the-mill questions. As a result, none of the responders could really offer a solution. Rather they provided suggestions or confirmation of my translation.



In such a case, I feel that those who took time to read the question and think about an answer deserve some
... See more
I realize that this might have been covered before, but would it be possible to split KudoZ points among more than 1 answering party?



I have asked questions in the past that were not your run-of-the-mill questions. As a result, none of the responders could really offer a solution. Rather they provided suggestions or confirmation of my translation.



In such a case, I feel that those who took time to read the question and think about an answer deserve something for their effort, provided that they were in the same ballpark as everyone else. Is it possible to provide the capability to split the Kudoz points among two or more responders?



This would give everyone who answers something, would allow me to still give them all to the only one who answered correctly (if that is the case), or permit me to weight the points based on my perception of the value of the responses.



It should still be limited to a max. of 4, and people could still award only 1 point if the answers were not enough help.



What do you all think about this?

If there already was a discussion, point me toward it. Thanks.
Collapse


 
Trudy Peters
Trudy Peters  Identity Verified
米国
Local time: 00:51
ドイツ語 から 英語
+ ...
Agree with JC Apr 18, 2002

I, too, would like to have the option of splitting points. Many people have expressed this desire in their \"thank you\" notes.

 
Andrea Bullrich
Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 01:51
英語 から スペイン語
... or give out BrowniZ Apr 19, 2002

Another idea would be to give KudoZ to the most useful answer, as usual, but to be able to also give out BrowniZ to other answerers for going to the trouble of doing research, for complementary information, etc.



Andrea


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Jared Tabor[Call to this topic]
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Splitting KudoZ points?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »