For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Tradurre l’arte culinaria: i menù

This discussion belongs to ProZ.com training » "Tradurre l’arte culinaria: i menù".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

rossellapruneti
rossellapruneti
Local time: 17:23
英語 から イタリア語
Crediti Oct 24, 2016

Questo webinar permette di acquisire dei crediti per l'aggiornamento AITI?

 
Elisa Farina
Elisa Farina  Identity Verified
スペイン
Local time: 17:23
ドイツ語 から イタリア語
+ ...
Crediti - Chiedere allo staff Proz Oct 27, 2016

Buon pomeriggio Rossella,

personalmente non saprei rispondere alla sua domanda. Credo sia meglio domandare allo staff di Proz. È possibile che Proz abbia raggiunto un accordo con AITI, ma non ho informazioni al riguardo.

Un saluto,

Elisa


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tradurre l’arte culinaria: i menù






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »