Powwow Montevideo - Día Internacional del Traductor 2012
投稿者: Laureana Pavon
Laureana Pavon
Laureana Pavon  Identity Verified
ウルグアイ
Local time: 12:49
2007に入会
英語 から スペイン語
+ ...

このフォーラムのモデレーター
Aug 21, 2012

Se acerca el Día Internacional del Traductor 2012 y creo que es una buena ocasión para compartir con viejos amigos y conocer a los nuevos ProZianos que se sumen al encuentro.

La idea es juntarnos el jueves 27 de septiembre alrededor de las 19:30 horas.

Quienes quieran anotarse pueden hacerlo acá:
http://esl.proz.com/powwow/4394
... See more
Se acerca el Día Internacional del Traductor 2012 y creo que es una buena ocasión para compartir con viejos amigos y conocer a los nuevos ProZianos que se sumen al encuentro.

La idea es juntarnos el jueves 27 de septiembre alrededor de las 19:30 horas.

Quienes quieran anotarse pueden hacerlo acá:
http://esl.proz.com/powwow/4394

También se escuchan sugerencias (posibles lugares, etc.).

¡Nos vemos pronto!

[Edited at 2012-08-21 20:21 GMT]
Collapse


 
Laureana Pavon
Laureana Pavon  Identity Verified
ウルグアイ
Local time: 12:49
2007に入会
英語 から スペイン語
+ ...

このフォーラムのモデレーター
TOPIC STARTER
Confirmación del lugar del powwow Sep 18, 2012

Nuevamente el lugar elegido es Don Peperone, en el Montevideo Shopping.

Creo que la ubicación es buena y tiene la flexibilidad de acomodarnos sin importar si somos 5 o 30,

De todos modos, les pido a quienes puedan confirmar su participación haciendo clic en las dos flechitas que forman un cuadradito junto a sus nombres en la lista de anotados:
... See more
Nuevamente el lugar elegido es Don Peperone, en el Montevideo Shopping.

Creo que la ubicación es buena y tiene la flexibilidad de acomodarnos sin importar si somos 5 o 30,

De todos modos, les pido a quienes puedan confirmar su participación haciendo clic en las dos flechitas que forman un cuadradito junto a sus nombres en la lista de anotados:

http://www.proz.com/powwow/4394

Nos vemos el 27,

Laureana

[Edited at 2012-09-18 13:22 GMT]
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow Montevideo - Día Internacional del Traductor 2012


Translation news in ウルグアイ





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »