Dispute resolution in the UK
投稿者: David Howard
David Howard
David Howard  Identity Verified
英国
Local time: 13:57
フランス語 から 英語
+ ...
Aug 21, 2017

Hi all,

I've been reading through the ATA's guide to a translation service agreement. It states that mediation in a dispute takes place in accordance with the mediation procedures of the American Arbitration Association's Mediation Services. This is obviously for UK based translators/agencies, however, I'm British and live in the UK.

Is there any equivalent association in the UK?

Thanks

David


 
Nikki Scott-Despaigne
Nikki Scott-Despaigne  Identity Verified
Local time: 14:57
フランス語 から 英語
Membership Aug 21, 2017

Hello David. I suppose it will depend if you are a member of a professional association and/or if you have professional liability insurance.

 
David Howard
David Howard  Identity Verified
英国
Local time: 13:57
フランス語 から 英語
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Nikki, Aug 22, 2017

Yes, you're quite right!

So I guess that for an individual or company not belonging to an association, it's the law courts?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

このフォーラムのモデレーター
Jorge Rodrigues[Call to this topic]
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Dispute resolution in the UK







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »