Закону України “Про охорону прав на винаходи і корисні моделі" 投稿者: Alexander Onishko
|
Шановні Колеги ! Чи не зустрічали Ви, бува, на теренах Інтернету перекладу зазначеного закону англійською мовою ? | | | mk_lab ウクライナ Local time: 08:36 2004に入会 英語 から ロシア語 + ...
Ось він, тут лежить: http://www.welcometo.kiev.ua/ili/ilic.frame_law_result2.show?p_arg_names=law_id&p_arg_values=167 The Law of Ukraine On Protection of Rights to Inventions and Utility Models as amended by the Laws of Ukraine N 1771-III, of June 1, 2000 (according to the Law... See more Ось він, тут лежить: http://www.welcometo.kiev.ua/ili/ilic.frame_law_result2.show?p_arg_names=law_id&p_arg_values=167 The Law of Ukraine On Protection of Rights to Inventions and Utility Models as amended by the Laws of Ukraine N 1771-III, of June 1, 2000 (according to the Law of Ukraine N 1771-III, of June 1, 2000 this Law is stated in new wording) N 2188-III, of December 21, 2000 N 2921-III of January 10, 2002 N 34-IV of July 4, 2002, N 762-IV of May 15, 2003, N 850-IV of May 22, 2003 Переклад, правда що, не дуже..., але схоже - офіційний. [Edited at 2004-05-19 06:40] [Edited at 2004-05-19 06:47]
[Edited at 2004-05-19 06:51] ▲ Collapse | | | Уважаемый Mk-lab !!! | May 19, 2004 |
ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО !!! | | | On Protection of Rights to Inventions and Utility Models | Feb 7, 2014 |
Можите скинути ще раз ссилку на переклад англ. Закону України "Про охорону прав на винаходи та корисні моделі". Бо в попередній ссилці, яку вказали вище є недійсною. | |
|
|
mk_lab ウクライナ Local time: 08:36 2004に入会 英語 から ロシア語 + ...
Tanya1010 wrote: Можите скинути ще раз ссилку на переклад англ. Закону України "Про охорону прав на винаходи та корисні моделі". Бо в попередній ссилці, яку вказали вище є недійсною. http://www.uapatent.com/docs/1.pdf | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Закону України “Про охорону прав на винаходи і корисні моделі" No recent translation news about ウクライナ. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |