Glossary entry (derived from question below)
日本語 term or phrase:
青松の煙の煤
英語 translation:
soot from the smoke of green pines
Added to glossary by
KathyT
May 18, 2008 23:20
16 yrs ago
日本語 term
青松の煙の煤
日本語 から 英語
技術/工学
工学: 産業
This phrase is relating to the history of carbon. My main question is if anyone knows the proper translation for 青松. I would like to find the English instead of just translating it as "Aomatsu". Any help would be appreciated.
Proposed translations
(英語)
3 +1 | soot from the smoke of green pines | KathyT |
4 | Green pine | Will Matter |
Change log
May 21, 2008 01:13: KathyT Created KOG entry
Proposed translations
+1
16分
Selected
soot from the smoke of green pines
青松 is generally just 'green pine'
[PDF]
風景
green pines trees, and, to the west, plentiful hills and flatland forests. ... 白砂青松の景勝地です。 笨. 東海まつり. みこしが練り歩き、東海音頭が心を躍ら ...
www.vill.tokai.ibaraki.jp/soumu/resource/5048/P8-9.pdf
Kanji Search - 青
1 あおがえる aogaeru (n) green (tree) frog,. 青ざめる 7706 ... 白砂青松. 1 はくしゃせいしょう hakushaseishou white sand and green pines, ...
nihongo.j-talk.com/parser/search/kanjisearch.php?pick=4044 -
[PDF]
風景
green pines trees, and, to the west, plentiful hills and flatland forests. ... 白砂青松の景勝地です。 笨. 東海まつり. みこしが練り歩き、東海音頭が心を躍ら ...
www.vill.tokai.ibaraki.jp/soumu/resource/5048/P8-9.pdf
Kanji Search - 青
1 あおがえる aogaeru (n) green (tree) frog,. 青ざめる 7706 ... 白砂青松. 1 はくしゃせいしょう hakushaseishou white sand and green pines, ...
nihongo.j-talk.com/parser/search/kanjisearch.php?pick=4044 -
Note from asker:
I think this is probably the best answer, but I wanted to make sure because where I am from, we also have "blue pines". I know that Japanese 青 is often translated as green especially when it comes to flora, so I just wanted to check. Thanks for your input. I'll grade this one soon. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Kathy!"
24分
Green pine
For lack of a better term I would simply translate this as 'Green pine'. Both Jim Breen's online dictionary and the Nelson kanji dictionary use this exact phrase as the translation of "Aomatsu / Seishoo". The Wikipedia link shows that there are numerous kinds of pines, including red pines, white pines and others so if you need something other than "Aomatsu" I would just use 'Green pine'. If need be, I would translate the whole phrase as something like "Green pine soot" or "Soot derived from Green Pine smoke". HTH.
Discussion