Glossary entry

日本語 term or phrase:

仕事のやりがいは何ですか?

英語 translation:

What motivates you in your work?

Added to glossary by Kei Nakahodo
Nov 12, 2022 02:44
1 yr ago
30 viewers *
日本語 term

仕事のやりがいは何ですか?

Non-PRO Not for points 日本語 から 英語 その他 一般/会話/挨拶/手紙
やりがいを、rewarding , satisfaction, worth doing の単語を使わずにシンプルに表現したいです。
What do you like about your job?
でいいのでしょうか?

社員への面談時に使う文章です。
Proposed translations (英語)
4 +1 仕事のやりがいは何ですか?
Change log

Nov 17, 2022 14:19: Kei Nakahodo changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/3486646">Kei Nakahodo's</a> old entry - "仕事のやりがいは何ですか?"" to ""仕事のやりがいは何ですか?""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): David Gibney

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Kei Nakahodo (asker) Nov 13, 2022:
Thank you very much. This helps!
David Gibney Nov 12, 2022:
I think "What do you like about your job?" is perfect.

Proposed translations

+1
2日 6時間
Selected

仕事のやりがいは何ですか?

I would say something like, "What motivates you in your work?", or "What do you find meaningful about your work"?

I think that やりがい goes deeper than like/dislike. You want to ask about a persons sense of meaning or purpose in their work.
Note from asker:
Thank you for your answer. Yes, I now agree. It means more than like/dislike. I think I can do better interview next time. Thank you again!
Peer comment(s):

agree allearz : You're right! Rewarding is also an expression I have seen in many employee satisfaction surveys. It's sickening when seeing an inaccurate and sloppy suggestion based on lack of knowledge posted in the discussion section.
2日 17時間
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search