Jun 2, 2009 02:57
14 yrs ago
日本語 term
欧州ニカドバンに代表される世界的な環境意識の高まりによるニカド電池排除傾向の拡大
日本語 から 英語
技術/工学
マーケティング/市場調査
ニカドバン
NiCd battery banning in Europe? Does anybody have any idea of this?
Proposed translations
(英語)
3 +2 | Expanding trend of banning NiCd batteries as seen in Europe... | Chie Kobayashi |
4 | EU ban on nickel-cadmium (NiCad) battery | Gertraud K. |
Proposed translations
+2
3時間
Selected
Expanding trend of banning NiCd batteries as seen in Europe...
Dear Miyazaki-san,
I think your guess is right. I have searched for some information on the internet, and there really seems to be banning of this type of battery taking place in the EU countries.
So, you could probably translate it as:
expanding trend of banning NiCd batteries as seen in Europe, driven by the increasing global environmental concern.
Hope this helps :)
I think your guess is right. I have searched for some information on the internet, and there really seems to be banning of this type of battery taking place in the EU countries.
So, you could probably translate it as:
expanding trend of banning NiCd batteries as seen in Europe, driven by the increasing global environmental concern.
Hope this helps :)
Peer comment(s):
agree |
gordonmurray
: yes, that's correct - also check out this : http://en.wikipedia.org/wiki/Restriction_of_Hazardous_Substa...
10時間
|
agree |
Madeleine McMullin
: Yes that seems right, but there is no need for a"the" in front of "global environmental concern"
1日 1時間
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Futamiya san, thank you very much. Your very quick and clear explanation was very helpful."
12時間
EU ban on nickel-cadmium (NiCad) battery
http://www.ens-newswire.com/ens/apr2004/2004-04-21-01.asp
Ni-Cad batteries are hazardous and have been linked to cancers."
European Parliament confirmed on Tuesday that it wants an EU ban
on cadmium in batteries, effectively demanding an end to
NiCad batteries, which leach toxic cadmium, a known carcinogen,
into the environment when they become waste.
Here are some references:
http://www.miljoeogsundhed.dk/DEFAULT.aspx?node=4678
The European parliament confirmed on Tuesday that it wants an
EU ban on cadmium in batteries, effectively demanding an end
to nickel-cadmium (NiCad) rechargeable batteries.
Ni-Cad batteries are hazardous and have been linked to cancers."
European Parliament confirmed on Tuesday that it wants an EU ban
on cadmium in batteries, effectively demanding an end to
NiCad batteries, which leach toxic cadmium, a known carcinogen,
into the environment when they become waste.
Here are some references:
http://www.miljoeogsundhed.dk/DEFAULT.aspx?node=4678
The European parliament confirmed on Tuesday that it wants an
EU ban on cadmium in batteries, effectively demanding an end
to nickel-cadmium (NiCad) rechargeable batteries.
Note from asker:
gertigreat san, thank you for explanation! |
Discussion