Glossary entry

日本語 term or phrase:

購買/調達

英語 translation:

purchase/procurement

Added to glossary by Minoru Kuwahara
Apr 2, 2004 07:13
20 yrs ago
日本語 term

購買/調達

日本語 から 英語 マーケティング マーケティング/市場調査 Software
What is the nuance difference between 購買(kobai) and 調達(chotatsu)? I know the dictionary meaning gives 購買-Purchase/procurement & 調達 - Procurement/supply.
Can anyone explain whether if there is any specific usages for 調達 and 購買.

Proposed translations

+2
35分
日本語 term (edited): �w��/���B
Selected

purchase/procurement

As the dictionary defines both of these terms as “procurement”, I think these two have basically the same meaning of "buying something like commodities, raw material, resources, etc." To dig into subtleness, 購買 would be simply meaning the action and procedure of purchasing commodities and so forth and making order for settlement, while 調達 needs to be viewed from a broader and more complicating perspective leading other significant processes such as inspection, importation, customs, delivery or settling. Invoked as such, consultants seem to more concerned with 調達 than 購買, the former sort of requiring them of ‘tough spirit’, involving different suppliers.

Here is what we could refer as a comment of a consultant in the petrol industry.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2004-04-02 08:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

correction: the first reference may be a journal of an engineer rather than a consultant. He appears to be a scheduling profesisonal. -
Peer comment(s):

agree Hiromi Kobayashi
3時間
agree Mari_R_ : 調達 (procurement) implies broader activities from identifying the source of purchase till good receipts.
11日
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! "
+2
4時間

purchase/procurement

purchase is acquiring something by paying for it. Procurement is acquiring something (1) by paying for it, (2) by voluntary donation, (3) by sovereign authority (such as confiscation during armed forces in time of war).
Peer comment(s):

agree Linden Tree LS : Well done!
7時間
agree seika
8時間
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search