Translation glossary: Legal_chinese

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-14 of 14
 
be governed by and construed in accordance with law受法律的管辖并据其解释
 
英語 から 中国語
damages名词 1. 损害 2. 损害赔偿 3. 赔偿
 
英語 から 中国語   法: 契約
escrow agreement1. 第三方托管协议
 
英語 から 中国語
for the avoidance of doubt1. 为避免引起争议 2. 兹明确规定 3. 为避免歧义
 
英語 から 中国語
goodwill1. 商誉
 
英語 から 中国語
in good faith1. 真诚地 2. 以良好诚信的态度 3. 本着诚信的原则
 
英語 から 中国語
in the unlikely event万一
 
英語 から 中国語
injunction禁制令(违约的主要救济手段之一)
 
英語 から 中国語
inure to the benefit of1. 对......有利 2. 有利于......
 
英語 から 中国語
notwithstanding1. 尽管 2. 不论 3. 即使
 
英語 から 中国語
remedy违约救济
 
英語 から 中国語
specific performance强制履行(违约的主要救济手段之一)
 
英語 から 中国語
subject matter1. 标的 2. 标的物 3. 主要履约事项
 
英語 から 中国語
without reference to conflicts of law principles1. 与冲突法原则无关 2. 排除其法律冲突的原则 3. 或者视上下文,可以省略不必翻译
 
英語 から 中国語   法: 契約
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search