Translation glossary: glossario giuridico italiano-tedesco

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-11 of 11
 
congiuntamente fra loro per l'interogemeinsam in vollem Umfang 
イタリア語 から ドイツ語
conseguenti asich ergeben / zusammenhängen mit 
イタリア語 から ドイツ語
eccezioni di meritoEinreden in der Sache / die Sache betreffend/ in Bezug auf den Sachverhalt 
イタリア語 から ドイツ語
identità fra (hier)identisch sind (in diesem Zusammenhang) 
イタリア語 から ドイツ語
modalita' di proposizione dell'istanza di dissequestroModalitäten für die Einreichung des Freigabeantrags 
イタリア語 から ドイツ語
n.d.r.Anmerkung des Verfassers (Anm. d. Verf.) (qui) 
イタリア語 から ドイツ語
riallineamento dei Valori Civili e FiscaliWiederangleichung der zivil- und steuerrechtlichen Werte 
イタリア語 から ドイツ語
richiamo documenti/edizione documentiAktenverweis/Aktenedition 
イタリア語 から ドイツ語
rimane al riparo da (vizi ...)haftet nicht für Mängel / übernimmt keine Mängel 
イタリア語 から ドイツ語
risulta essere domiciliatoals Zustellungsanschrift angeben 
イタリア語 から ドイツ語
soweit (in questo contesto)per quanto / nella misura in cui 
ドイツ語 から イタリア語
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search