Language: Arabic Clear filters

Displaying 85 subtitlers in this pool

Ossama S.
Save profile
Ossama S.

Make your videos in Arabic

  • イタリア語 アラビア語
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • SDL 2019
  • On-line subtitling platfroms
  • Subtitle Edit
Native Arabic translator with excellent command of Italian
We translate movies, documentaries, dramas, audio files, in Arabic & Italian.
I manage a team of qualified professionals, working in their mother tongue and field of expertise.

Contact us for more details
Nourhan A.
Save profile
Nourhan A.

Arabic<>English Subtitler and QCer

Rate per min. $4.00 USD
  • 英語 (US, British) アラビア語 (Egyptian, Standard-Arabian (MSA), Lebanese)
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
Standout amongst top-notch clients in subtitling industry with the high-end translation quality.
I've been 10 years in translation industry in general and 5 years in subtitling field.
I do translation, re-cut and QCing jobs.
My clients are ZOO Digital, Glyph, Iyuno, Rev, Amazon, Deluxe Entertainment.
Muhannad A.

Tech and education are my specialty

Rate per min. $5.00 USD
  • 英語 (US) アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Syrian, Lebanese, Palestinian, Jordanian)
Native in:
  • アラビア語
  • 英語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
I have worked with many agencies and even official bodies to provide quality educational subs, official verbatim transcripts, and informal localization, depending on the client needs. I've used various tools and platforms, including Amara, Subtitle Edit, iDub, O transcribe, dotsub etc.
Ehssan A.

High-quality Audiovisual Translation Services

Rate per min. $4.00 USD
  • 英語 (US, UK) アラビア語 (Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
  • Aegisub
  • DivXLand Media Subtitler
I am an audiovisual translator since 2011, and I provide high-quality captioning, subtitling and SDH. My clients are big and respected names in the multimedia localization industry.
Hebat E.
Save profile
Hebat E.

Accurate on time subtitling

  • 英語 (US, UK) アラビア語 (Egyptian, Standard-Arabian (MSA))
  • アラビア語 アラビア語
  • 英語 英語
  • トルコ語 (Standard-İstanbul ) 英語 (US, UK)
  • トルコ語 (Standard-İstanbul ) アラビア語 (Egyptian, Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • アラビア語
  • 英語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • SubtitleEdit, Aegisub
  • CaptionHub
I'm interested and fond of subtitling however it needs more effort than the regular translation. I worked in TV series' subtitling and translation especially Turkish series, transcription and captioning movies, documentary videos and QA checker also as a member in the team of transcription and QA reviewer for the World Bank meetings.
Dalia A.
Save profile
Dalia A.

Your gate to subtitling world

Rate per min. $5.00 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Amara CAT Tool
  • Subtitling Workshop
  • Subtitle Edit
  • CaptionHub
Hello,

Thanks for visiting my profile!

I have about 5 years experience in translation, subtitling, LQA, revision and interpreting!

Regarding the specialization, I do transcription, time-coding, subtitling and LQA from English into Arabic and vice versa!

I use different CAT tools such as: Amara, CaptionHup, Subtitling Workshop and Subtitle Edit!

For more information feel free to contact me via Proz messages or my email: [email protected].


Kind regards,
Dalia
Moukhamadou Mansour S.
Save profile
Moukhamadou Mansour S.

Subtitling with Professional Precision

Rate per min. €5.00 EUR
  • フランス語 アラビア語
  • フランス語 ウォロフ語
  • アラビア語 ウォロフ語
  • 英語 ウォロフ語
Native in:
  • フランス語
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • Amara
  • Jubler
  • Subtitle Workshop
  • VisualSubSync
  • Gaupol
  • Kijio Subtitle Editor
Experienced video subtitler adept at translating movies, series, and documentaries.
Proven track record with prominent clients like TV5 Monde and TransPerfect Studio France.
Proficient in online subtitling tools for accurate and effective captions.
Mohamed G.
Save profile
Mohamed G.

Play it simple

Rate per min. €4.00 EUR
  • 英語 アラビア語
  • フランス語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
- Made several successful subtitles for famous brand names, titles, and series
Omar F.

Because subtitles count

Rate per min. €7.00 EUR
  • 英語 (US, UK) フランス語 (Standard-France, Belgian)
  • アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Moroccan) フランス語 (Standard-France, Belgian)
  • アラビア語 (Moroccan) 英語 (US, UK)
Native in:
  • フランス語
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Editor
  • Subtitle Workshop
Experienced subtitling pro with a spotless record of client satisfaction.
Fields of expertise: Film, education, business, marketing, journalism, government and politics, ads, IT, travel, legal, art and culture.
Clients (non-exhaustive list) : Vice Media (US and UK / French and Arabic to English), Zero One Production Berlin (Arte Tv producer), Transperfect, Screens International, The Subtitling Company, Travod, FairTrad, Culture Connections ....
Ahmed A.
Save profile
Ahmed A.

Experienced Subtitler and Translator

Rate per min. $5.00 USD
  • アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Algerian) 英語 (US, UK)
  • アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Algerian) フランス語
Native in:
  • アラビア語
  • 英語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • InqScribe
  • On-line subtitling platfroms
  • Amara
  • Subtitle Editor
  • Subtitle Workshop
Native Arabic speaker with excellent command of English and French.
4 Years experience in Subtitling Industry
I have manged to work with various agencies on TV shows, documentaries, movies, series.
I can perform my job with my own software and I adapt quickly with on-line subtitling platforms.
Hayyan I.

Subtitler and SDH Transcriber, Netflix Certified

Rate per min. $5.00 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • EZTitles
  • Amara
  • Subtitle Edit
• Native Arabic subtitler with an excellent command of English.
• University Degree in English Language and Literature.
• Familiar with the best subtitling standards and practices.
• 10+ years of productive freelance work.
• TV shows & series, vlogs, documentaries, feature films, anime, etc.
mohamed a.
Save profile
mohamed a.

Cross-cultural Bridge builder

Rate per min. $1.50 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Checking/editing/QC
  • Translation
  • aegysub
I provide translation for movies, videos, and all kinds of media from English to Arabic and vice versa. I translated medical talk shows. I made subtitles for movies. I volunteered for subtitling on TED. I deliver the message accurately and engage the target users in the event.
Barbara F.
Save profile
Barbara F.

EN<>AR<>IT subtitler

Rate per min. $3.00 USD
  • イタリア語 アラビア語
  • 英語 アラビア語
  • コプト語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Transcription
  • Translation
I translated more than 700 minutes
Victorin (Vicky) R.
Save profile
Victorin (Vicky) R.

The key to full entertainment is clear subtitles

Rate per min. $3.00 USD
  • 英語 (US, Canadian) アラビア語 (Egyptian, Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit Pro
  • SRT Edit Pro
  • Express Scribe Transcription
- Native Arabic speaker with an excellent level of English.
- Professional Translator and Subtitler.
- Elegant and accurate translation.
- Natural and clear subtitles.
- Videos are spoken in English sound native to Arabic viewers.
Faiza O.
Save profile
Faiza O.

Use the right language with Pearl!

Rate per min. $10.00 USD
  • アラビア語 (Egyptian, Syrian, Moroccan, Palestinian, Libyan, UAE) 英語
  • フランス語 アラビア語
  • フランス語 英語
  • ドイツ語 アラビア語
  • スペイン語 アラビア語
  • イタリア語 アラビア語
  • オランダ語 アラビア語
  • フランス語 タマシェク語
  • 英語 ベルベル諸語
  • 英語 ポルトガル語
  • チェコ語 英語
Native in:
  • アラビア語
  • フランス語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle edit
  • Aegisub
We translate movies, documentaries, dramas, audio files, in different languages or fields.
I manage a team of qualified professionals, working in their mother tongue and field of expertise.
We translated videos for Youtube, Airbun, a Turkish drama for a Moroccan TV Chanel "2M", etc.
We have a very strong team in Arabic dialects, English, French, Spanish, Vietnamese, Thai, Portuguese, Berber/Tamasheq..etc.
Please feel welcome to contact us for more details.

Thank you
Faiza
Balen T.
Save profile
Balen T.

Professional Multilingual Subtitling Service

Rate per min. $15.00 USD
  • 英語 (US, British) クルド語 (Sorani, Kurmanji)
  • 英語 (US, British) アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Iraqi)
  • ロシア語 (Standard-Russia) クルド語 (Sorani, Kurmanji)
  • アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Iraqi) クルド語 (Sorani, Kurmanji)
  • ロシア語 (Standard-Russia) 英語 (US, British)
  • ロシア語 (Standard-Russia) アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Iraqi)
Native in:
  • アラビア語
  • クルド語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitile Edit
  • Open Subtitle Editor
  • Subtitle Workshop
  • Transplayer
I offer to subtitle: Movies, Tv series, Shows, Podcasts, Documentaries, News, and Tutorials.
I have translated and subtitled over 50 hours of videos, including the reels mentioned above.


My previous clients include some blue board members, including Wordlights Translations, Lionbridge, and Swahilispace Limited.
Please consider that the rates are negotiable and based on the service you look after (Timecoding, Translation, Transcription, Checking & editing, and captioning).
mona e.
Save profile
mona e.

videos in other words

Rate per min. $2.00 USD
  • 英語 アラビア語
  • イタリア語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Transcription
  • Translation
Subtitling documentaries and youtube films.
Ebrahim M.
Save profile
Ebrahim M.

Every word matters.

Rate per min. $2.30 USD
  • 英語 アラビア語
  • ドイツ語 アラビア語
  • ドイツ語 英語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
• Native Arabic, French subtitler with an excellent command of the syrian and the Gulf region dialects.
•More than 10 years of experience in translation, interpretation, subtitling, transcription, proofreading , copywriting and editing.
• commited to the highest subtitling standards and qualities.
• Specialized in TV series, Feature films, Anime, Cartoons, Video games, Design, Travel, Sports, Health and documentaries.
Ali A.
Save profile
Ali A.

Your videos are well-understood

Rate per min. $4.00 USD
  • 英語 (US, British, UK) アラビア語 (Standard-Arabian (MSA), Iraqi, Egyptian, Saudi , UAE, Yemeni)
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
• I can understand most Arabic dialects.
• I have 3 years of experience in subtitling.
• I can provide you with accurate and error-free SRT files.
Sana H.
Save profile
Sana H.

Professional service

Rate per min. $5.00 USD
  • アラビア語 スペイン語
  • 英語 スペイン語
  • スペイン語 スペイン語
  • アラビア語 英語
Native in:
  • スペイン語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Amara
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
I have extensive experience in subtitling, I have subtitled more than 8000 minutes of different content material from English to Spanish. Hundreds of minutes of news and interviews from Arabic to English for important news sources like vice-news. Hundreds of minutes of educational material from Spanish to Arabic for Cristian Lay Academy.
Nitin G.
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • パンジャブ語 英語
  • 英語 ヒンディー語
  • 英語 ベンガル語
  • 英語 ラオ語
  • 英語 テルグ語
  • 英語 クメール語
  • 英語 クルド語
  • 英語 英語
  • 英語 タイ語
  • ソマリ語 英語
  • マラヤーラム語 英語
  • 英語 ウルドゥー語
  • 英語 グジャラート語
  • 英語
  • 英語 ベトナム語
  • イタリア語 ヒンディー語
  • 英語 アムハラ語
  • 英語 タミル語
  • 日本語 アラビア語
  • アラビア語 英語
  • ヘブライ語 ヒンディー語
  • 英語 ネパール語
  • 英語 ダリ語
  • 英語 プシュトゥー語
  • ドイツ語 ヒンディー語
  • 英語 サンスクリット語
  • 英語 ビルマ語
  • 日本語 英語
  • 英語 シンハラ語
  • 英語 ハウサ語
  • 英語 ヨルバ語
  • 英語 スワヒリ語
  • 英語 マケドニア語
  • 英語 インドネシア語
Native in:
  • ヒンディー語
  • パンジャブ語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
Abdelaziz T.
Save profile
Abdelaziz T.

Proffesional subtitler with 10 years of experience!

Rate per min. $7.00 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語
  • フランス語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
I provide subtitling for movies, TV programs, commercials, videos, or field interviews, I handle every subtitle file format and every type of content. Samples are available upon request.
samah A.
Save profile
samah A.

English into Arabic subtitler

Rate per min. $4.00 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
Professional translator with 10 years experience, subtitling movies, documentaries, lectures, T.V shows.
Ahmed K.
Save profile
Ahmed K.

Arabic Subtitler - Netflix Certified

Rate per min. $6.00 USD
  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
* Member of Netflix Arabic subtitling team
* 7 years of experience in Arabic subtitling
* Worked on numerous subtitling projects including TV series, movies, documentaries, animation films, etc.
einass k.
Save profile
einass k.

Professional experienced subtitler

Rate per min. $3.00 USD
  • 英語 アラビア語 (Egyptian, Standard-Arabian (MSA))
Native in:
  • アラビア語
  • 英語

  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Subtitle workshop
  • Agisub
I have subtitled episodes of Bob's Burger TV series as well as many documentary films, cartoons , and movies. I have subtitled many films with time codes and without. I have experience in subtitling burning , editing , checking and QC as well. I can understand various English dialects and Arabic as well .
end of pool

You're unable to see all 85 professionals in this pool...

Only Business Plus Members can view all the subtitlers in this pool.

Learn more
Morano E.
Save profile
Morano E.

Good quality and affordable rates.

  • 英語 アラビア語
Native in:
  • アラビア語

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Editor
  • Subtitle Workshop
I have handled several subtitling projects: Documentary, Political, Advertising, Marketing, Movies, Medical & HealthCare, Legal, and Cosmetic related videos.
Note: Only the first page of results is accessible in this preview. To see all results, become a ProZ.com business member.
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • 用語検索
  • 仕事
  • フォーラム
  • Multiple search