取り扱い言語:
英語 から 日本語
インドネシア語 から 日本語

Etsuko B
英日マーケティング翻訳・トランスクリエーション

Sheffield, England, 英国
現地時間:17:06 BST (GMT+1)

母国語: 日本語 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Copywriting
専門知識分野
専門分野:
調理/料理宣伝/広報
詩&文学化粧品、美容
映画、TV、演劇観光&旅行
音楽マーケティング/市場調査
食品&乳製品調査
体験 翻訳体験年数: 13. ProZ.comに登録済み: Mar 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Trados Studio
ウェブサイト http://www.takuma-japan.com
CV/Resume CV available upon request
Bio
日本市場をターゲットにしたソーシャルメディア広告、インストリーム広告動画の字幕翻訳、ウェブサイトのローカライズ、ニュースレター、プレスリリース、ブランドコンセプトブックなど、英語→日本語ペアのマーケティング翻訳トランスクリエーション サービスを提供しております。
海外ブランドの価値観を異文化圏である日本の消費者に正しく伝えるには、直訳でも意訳でもない、クリエイティブなプロセスが不可欠です。「売れるための市場づくり」に必要な、コンテンツやタグライン作成のお手伝いをいたします。


最後に更新されたプロファイル
Feb 20, 2023