取り扱い言語:
英語 から 朝鮮語
日本語 から 朝鮮語

Kyungsik Hwang
Korean | Game, App, Software, Website

Inchon, 韓国
現地時間:22:25 KST (GMT+9)

母国語: 朝鮮語 Native in 朝鮮語, 英語 Native in 英語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Project management
専門知識分野
専門分野:
ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノコンピュータ: システム、ネットワーク
IT(情報テクノロジー)コンピュータ: ソフトウェア
コンピュータ: ハードウェアコンピュータ(一般)
工学(一般)マーケティング/市場調査
製造石油工学/石油科学
料金レート

ブルーボードへのエントリはこのユーザによってなされました  0 エントリー
Payment methods accepted Wire transfer
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 5
翻訳教育 Bachelor's degree - daejin univ.
体験 翻訳体験年数: 18. ProZ.comに登録済み: Jul 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から 朝鮮語 (Korean Society of Translators)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, Catalyst, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordbee, XTM

SDLX Certified
ウェブサイト http://flyingfingers.modoo.at/
CV/Resume 英語 (PDF)
Bio
- Travel, Tourism, leisure
- Games
- Apps
- IT
- Financial
- Marketing
- Subtitles
- Web

キーワード: english to korean, korean, translator, translation, editing, post editing, proofread, game, localization, mobile. See more.english to korean, korean, translator, translation, editing, post editing, proofread, game, localization, mobile, mmo, native speaker, IT. See less.


最後に更新されたプロファイル
May 6, 2023