入会時期 Aug '21

取り扱い言語:
ドイツ語 (単一言語)
英語 から ドイツ語
フランス語 から ドイツ語
オランダ語 から ドイツ語
スペイン語 から ドイツ語

WISSE - wisse
wisse

London, England, 英国

母国語: 英語 Native in 英語, ドイツ語 Native in ドイツ語
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
翻訳の仕事を
再びする可能性(LWA)

Past 5 years
(4 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
アカウントタイプ フリーランス訳者とエイジェンシー / 会社
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
サービス Website localization, Subtitling, Transcription, Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, MT post-editing, Software localization, Transcreation
専門知識分野
専門分野:
農業天文学&宇宙
自動車/車&トラック航空宇宙/航空/宇宙
医療: 心臓病学化学、化学工学
コンピュータ: ハードウェアコンピュータ: ソフトウェア
コンピュータ: システム、ネットワーク建設/土木工学

料金レート

体験 翻訳体験年数: 7. ProZ.comに登録済み: Aug 2021. 入会日: Aug 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LSP.expert, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MovieCaptioner, Net-Proxy, Ninsight Ayato, Pagemaker, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Projetex, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, titlebee, Titlevision Submachine, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, XTM, XTRF Translation Management System
ウェブサイト https://wisse.com/
CV/Resume 英語 (PDF)
Bio

Wisse competence is the translation and localization of text by native speakers. From software and website translation to the localization of marketing texts, training materials and internal communications – we bring our perfection to every cross-culture communications challenge.

Our primary mission is to facilitate communication among various cultures and contribute to the efficiency of global language services. We provide easy, simple and quick translation solutions within the reach of a click with multiple years of experience and access to over 9000 linguistic specialists, we’re selecting the most appropriate resources to meet your needs. If you would like to save time knowing that your translation project is being taken care of, we are here to help.

Wisse has a large family that consists of over 9000+ professional language specialists. Each resource that we collaborate with has been carefully selected and trained, which helps us to ensure the outstanding quality of our translations. We are extremely careful in our vendor selection for each project: our linguists are not only native in the target language but also proficient in the subject matter of the content.

We make sure that your projects are not only translated but also localised, which makes the content ready to be used directly within the targeted country.

Wisse is always paying attention to details and making sure to customise your professional translations to fit the target market; by adapting the numbers, dates, various currencies and as well cultural references.



最後に更新されたプロファイル
Jun 23, 2023