入会時期 Feb '07

取り扱い言語:
英語 から ロシア語
英語 から ドイツ語
英語 から フランス語
英語 から オランダ語
英語 から ハンガリー語

Linguaset
Attention to detail

現地時間:20:21 BST (GMT+1)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
翻訳の仕事を
再びする可能性(LWA)

Past 5 years
(1 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 57 entries
アカウントタイプ Translation agency/company employee or owner, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Project management, Vendor management
専門知識分野
専門分野:
宣伝/広報化学、化学工学
コンピュータ(一般)工学(一般)
金融(一般)IT(情報テクノロジー)
法(一般)機械工学
医療: 製薬紙/製紙


料金レート
英語 から ロシア語 - 標準料金レート:0.10 USD 単語当たり / 42 USD 時間当たり
英語 から ドイツ語 - 標準料金レート:0.10 USD 単語当たり / 42 USD 時間当たり
英語 から フランス語 - 標準料金レート:0.10 USD 単語当たり / 42 USD 時間当たり
英語 から オランダ語 - 標準料金レート:0.10 USD 単語当たり / 42 USD 時間当たり
英語 から ハンガリー語 - 標準料金レート:0.10 USD 単語当たり / 42 USD 時間当たり

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 24, 回答した質問: 19, 提示した質問: 60
体験 翻訳体験年数: 18. ProZ.comに登録済み: Jun 2002. 入会日: Feb 2007.
資格 N/A
メンバーシップ ATC
ソフトウェア Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, AutoCAD, Quicksiver (Interleaf), Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio
ウェブサイト http://ls-localise.com
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Linguaset 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.0).
Bio
Linguaset was founded in 1989 with the aim of providing top quality translations and foreign language typesetting.

Linguaset's reputation for attention to detail has grown over the years. Our stringent quality control procedures and the fact that we source the highest calibre linguists means that our clients can rest assured that their message will be accurately conveyed in the target text. Please visit our website: linguaset.co.uk
LS_Localise's Twitter updates
    キーワード: Arabic typesetting, Hebrew typesetting, Foreign language typesetting, technical translations, legal translations, pharmaceutical translations, medical translations, engineering translations, paper technology, IT. See more.Arabic typesetting, Hebrew typesetting, Foreign language typesetting, technical translations, legal translations, pharmaceutical translations, medical translations, engineering translations, paper technology, IT, website translations, financial translations. See less.


    最後に更新されたプロファイル
    Jan 24, 2023