取り扱い言語:
英語 から 日本語
日本語 から 英語

horse
patents (10years)

現地時間:07:22 JST (GMT+9)

母国語: 日本語 Native in 日本語, 英語 Native in 英語
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Subtitling
専門知識分野
専門分野:
機械工学特許
写真撮影/イメージング(& グラフィックアート)

料金レート

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 71, 回答した質問: 72
グロサリー Camera, Chemical Product, computer, Economics, literary
体験 翻訳体験年数: 39. ProZ.comに登録済み: Aug 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から 日本語 (Japan Translation Academy)
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Word MS Excel, Powerpoint
Events and training
プロフェッショナルプラクティス horse 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.0).
Bio
patents (Japanese to English)

literature

other general fields

bilingual with 15 years experience overseas


BA from the Department of Literature,
( English Literature)
Keio University, Tokyo, Japan

TOEIC score 970
キーワード: patents, art, literature, business letters




最後に更新されたプロファイル
Nov 26, 2021



More translators and interpreters: 英語 から 日本語 - 日本語 から 英語   More language pairs