取り扱い言語:
英語 から フランス語
英語 から ドイツ語
ドイツ語 から フランス語

ComExcel
Communication par Excellence

Breteil
現地時間:20:33 CEST (GMT+2)
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
翻訳の仕事を
再びする可能性(LWA)

Total: 34 entries
アカウントタイプ Translation agency/company employee or owner, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属
Blue Board affiliation:
サービス Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling
専門知識分野
専門分野:
コンピュータ(一般)コンピュータ: ハードウェア
コンピュータ: ソフトウェア工学(一般)
IT(情報テクノロジー)法(一般)
マーケティング/市場調査医療(一般)
テレコミュニケーション輸送/運送/海運

料金レート
英語 から アフリカーンス語-基準レート:0.15EUR単語につき
英語 から アラビア語-基準レート:0.15EUR単語につき
英語 から アルメニア語-基準レート:0.15EUR単語につき

Payment methods accepted Wire transfer, Check
体験 翻訳体験年数: 1. ProZ.comに登録済み: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 N/A
メンバーシップ N/A
ソフトウェア Adobe Acrobat, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
ウェブサイト http://www.com-excel.com
プロフェッショナルプラクティス ComExcel 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン (v1.1).
Bio
Com’Excel is based in Rennes, the capital of Brittany. Our mission is to provide a service enabling the interchange of information within the network of business life. By providing you with a quality translation service, we enable you to access international markets under ideal conditions. In this way, the pitfalls of a deficient communication can be avoided.

We believe that every company should be able to access international markets. However, finding affordable quality translation services can be difficult. This is why we are committing ourselves to offering a first-class translation service at competitive prices, whatever the subject area and the language. We have the right people and tools to translate the documents you entrust us with.

By choosing Com’Excel, you have the assurance of a high quality translation at a competitive price.

For more information please visit our website www.com-excel.com
キーワード: Traduction, localisation, business, TI, commerce, médecine, pharmacie, brevet, contrats, technique. See more.Traduction, localisation, business, TI, commerce, médecine, pharmacie, brevet, contrats, technique, droit, industrie, cinéma, littérature, éducation, astronomie, informatique, musique, marketing, sciences, finance, télécommunications, communication, presse, tourisme, sport. See less.


最後に更新されたプロファイル
Oct 5, 2016